Мы умираем медленно
We Die Slowly
Мы
умираем
медленно.
Мы
умираем
медленно.
We
die
slowly.
We
die
slowly.
Мы
умираем
медленно.
Мы
умираем
медленно.
We
die
slowly.
We
die
slowly.
День
за
днем(медленно).
День
за
днем(медленно).
Day
by
day
(slowly).
Day
by
day
(slowly).
День
за
днем(медленно).
День
за
днем(медленно).
Day
by
day
(slowly).
Day
by
day
(slowly).
Мы
умираем
медленно.
Мы
умираем
медленно.
We
die
slowly.
We
die
slowly.
Мы
умираем
медленно.
Мы
умираем
медленно.
We
die
slowly.
We
die
slowly.
День
за
днем(медленно).
День
за
днем(медленно).
Day
by
day
(slowly).
Day
by
day
(slowly).
День
за
днем(медленно).
День
за
днем(медленно).
Day
by
day
(slowly).
Day
by
day
(slowly).
[Куплеты,
BOOKER]:
[Verses,
BOOKER]:
Надеваю
доспехи
покруче,
чтоб
не
разглядеть
мою
душу.
I
put
on
stronger
armor,
so
you
can't
see
my
soul.
Было
всем
этим
сучкам,
что
построил
- я
рушил.
I
used
to
ruin
everything
I
built
for
those
bitches.
В
один
момент
и
ко
всем
чертям,
да,
мы
умираем
медленно.
In
an
instant,
to
hell
with
it
all,
yes,
we
die
slowly.
Мама
старалась
сделать
так,
чтобы
всего
этого
не
было.
Mom
tried
to
make
sure
none
of
this
happened.
Что
мне
веселиться,
если
на
их
лицах
в
18,
уже
морщин
на
30.
Why
should
I
have
fun
if
their
faces
at
18,
already
have
wrinkles
at
30?
Выпивка,
таблы,
работа
и
траблы.
Куда
нырять
- каждый
решает
сам.
Booze,
pills,
work
and
troubles.
Where
to
dive
- everyone
decides
for
themselves.
Холод
скребёт
по
окну
"Сапсана",
чтобы
не
видеть
что
со
мной
стало.
The
cold
scrapes
on
the
"Sapsan"
window,
so
I
don't
see
what
happened
to
me.
Прячусь
в
ночь
будто
в
одеяло,
сам
с
собой
играю
в
прятки.
I
hide
in
the
night
like
a
blanket,
playing
hide
and
seek
with
myself.
У
меня
нет
причин
сегодня
начинать
свой
день
трезвым.
I
have
no
reason
to
start
my
day
sober
today.
У
меня
нет
причин
сегодня
верить,
что
что-то
изменится.
I
have
no
reason
to
believe
that
anything
will
change
today.
Не,
хватит
пиздеть!
Новый
Завет
- не
умереть.
No,
enough
bullshit!
New
Testament
- don't
die.
Пока
не
сделал
всё,
xто
надо
- потом
хоть
в
гроб,
Until
I
do
everything
I
need
- then
even
to
the
grave,
Хоть
на
шею
с
камнем
под
воду!
Не
так
уж
и
плохо,
е!
Even
with
a
stone
around
my
neck
underwater!
It's
not
that
bad,
yeah!
Я
сам
горю,
как
Олимпийский
факел.
I
burn
myself
like
an
Olympic
torch.
Я
по
подобию
Бога?
Выходит
-
I
am
in
the
likeness
of
God?
It
turns
out
-
Он
любил
бурбон
с
LuckyStrike'ом!
He
loved
bourbon
with
Lucky
Strike!
Не
так
уж
важно,
кто
выиграл
эту
войну.
It
doesn't
really
matter
who
won
this
war.
Здоровый
образ,
дерьмо
и
порох!
Healthy
lifestyle,
shit
and
gunpowder!
Мы
все
уходим
ко
дну
внезапно
и
одинаково.
We
all
go
down
suddenly
and
in
the
same
way.
Выбирай
себе
запонки
на
последний
пиджак,
Choose
your
cufflinks
for
the
last
jacket,
Мир
и
без
тебя
будет
не
так
уж
и
жалким!
The
world
won't
be
so
miserable
without
you!
Ведь
жизнь
оттрахает
каждого,
Because
life
will
fuck
everyone,
Завтра
не
будет,
поверь
мне.
There
will
be
no
tomorrow,
believe
me.
И
если
считаешь,
что
всё
нормально,
And
if
you
think
everything
is
fine,
То
просто
думай
о
смерти,
бой!
Just
think
about
death,
boy!
Мы
умираем?
Какая
жалость...
We're
dying?
What
a
pity...
Мы
умираем?
Какая
жалость...
We're
dying?
What
a
pity...
Мы
умираем?
Какая
жалость...
We're
dying?
What
a
pity...
Мы
умираем?
Какая
жалость...
We're
dying?
What
a
pity...
Мы
умираем?
Какая
жалость...
We're
dying?
What
a
pity...
Мы
умираем?
Какая
жалость...
We're
dying?
What
a
pity...
Мы
умираем?
Какая
жалость...
We're
dying?
What
a
pity...
Мы
умираем
медленно.
Мы
умираем
медленно.
We
die
slowly.
We
die
slowly.
Мы
умираем
медленно.
Мы
умираем
медленно.
We
die
slowly.
We
die
slowly.
День
за
днем(медленно).
День
за
днем(медленно).
Day
by
day
(slowly).
Day
by
day
(slowly).
День
за
днем(медленно).
День
за
днем(медленно).
Day
by
day
(slowly).
Day
by
day
(slowly).
Мы
умираем
медленно.
Мы
умираем
медленно.
We
die
slowly.
We
die
slowly.
Мы
умираем
медленно.
Мы
умираем
медленно.
We
die
slowly.
We
die
slowly.
День
за
днем(медленно).
День
за
днем(медленно).
Day
by
day
(slowly).
Day
by
day
(slowly).
День
за
днем(медленно).
День
за
днем(медленно).
Day
by
day
(slowly).
Day
by
day
(slowly).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.