Paroles et traduction BOOKER - Падать
Ты
повзрослеешь,
и
кончится
лето
You'll
grow
up,
and
the
summer
will
end
Ты
соберёшь
вещи
и
купишь
билеты
You'll
pack
your
things
and
buy
tickets
Любимые
шмотки,
любимые
люди
Favorite
clothes,
favorite
people
Тебя
так
расстроит,
но
меня
не
будет
You'll
be
so
upset,
but
I
won't
be
there
Выбери
жизнь,
работу,
карьеру
Choose
life,
work,
career
Большой
телевизор
и
новенький
плеер
Big
TV
and
a
brand
new
player
Выбери
дом,
курорт,
чемоданы
Choose
a
house,
a
resort,
suitcases
А
я,
а
я
буду
занят
And
I,
I
will
be
busy
Я
буду
падать
с
крыш,
из
окон
I'll
be
falling
from
roofs,
from
windows
Ломая
свой
панцирь.
И
снова,
снова
Breaking
my
shell.
And
again,
again
Делать
то,
что
второй
раз
уже
сделать
нельзя
Doing
something
that
can't
be
done
a
second
time
Буду
падать
вниз,
пока
другие
летят
I'll
fall
down
while
others
fly
Я
буду
падать
с
крыш,
из
окон
I'll
be
falling
from
roofs,
from
windows
Ломая
свой
панцирь.
И
снова,
снова
Breaking
my
shell.
And
again,
again
Делать
то,
что
второй
раз
уже
сделать
нельзя
Doing
something
that
can't
be
done
a
second
time
Буду
падать
вниз,
пока
другие
летят
I'll
fall
down
while
others
fly
Меняю
крылья
за
спиной,
а
I'm
changing
wings
behind
my
back,
a
На
разговоры
и
ножи,
м
Talking
and
knives,
m
Весёлым
вихрем
надо
мной
A
merry
whirlwind
above
me
Воронам
хочется
кружить,
и-из
The
ravens
want
to
circle,
and-out
of
И
по
домам
твоей
мечты
And
in
your
dream
houses
Мои
гитары
не
звенят
My
guitars
don't
ring
Тебя
согреет
в
эти
дни
You'll
be
kept
warm
these
days
Куртка
не
с
моего
плеча
By
a
coat
that's
not
from
my
shoulder
Утекай,
время,
на
асфальт
серый
Flow
away,
time,
onto
the
gray
asphalt
Остывай
снегом,
поджигай
серой
Cool
down
with
snow,
set
fire
with
sulfur
Пистолеты-дожди,
зашуршат
серенады
Pistol-rains,
serenades
will
rustle
С
неба
падаю
я,
значит,
небу
так
надо
I'm
falling
from
the
sky,
so
it
means
the
sky
needs
it
Я
буду
падать
с
крыш,
из
окон
I'll
be
falling
from
roofs,
from
windows
Ломая
свой
панцирь.
И
снова,
снова
Breaking
my
shell.
And
again,
again
Делать
то,
что
второй
раз
уже
сделать
нельзя
Doing
something
that
can't
be
done
a
second
time
Буду
падать
вниз,
пока
другие
летят
I'll
fall
down
while
others
fly
Я
буду
падать
с
крыш,
из
окон
I'll
be
falling
from
roofs,
from
windows
Ломая
свой
панцирь.
И
снова,
снова
Breaking
my
shell.
And
again,
again
Делать
то,
что
второй
раз
уже
сделать
нельзя
Doing
something
that
can't
be
done
a
second
time
Буду
падать
вниз,
пока
другие
летят
I'll
fall
down
while
others
fly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): игнатьев федор дмитриевич, сокол сергей владимирович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.