Paroles et traduction Boom Boom Satellites - ANOTHER PERFECT DAY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ANOTHER PERFECT DAY
ЕЩЁ ОДИН ИДЕАЛЬНЫЙ ДЕНЬ
Feels
like
I'm
broken
I
can
fly
high
Чувствую
себя
сломленным,
но
могу
взлететь
высоко
Crawl
on
the
floor
until
the
sky
falls
Ползу
по
полу,
пока
не
рухнет
небо
Slip
inside
your
dream
and
fade
away
Проскользну
в
твой
сон
и
исчезну
I'll
be
waiting
when
the
sun
goes
down
Я
буду
ждать,
когда
зайдет
солнце
Feels
like
I'm
broken
I
can
fly
high
Чувствую
себя
сломленным,
но
могу
взлететь
высоко
Feels
like
I'm
falling
into
blue
sky
Чувствую,
как
падаю
в
синее
небо
Close
your
eyes
and
go
so
deep
inside
Закрой
глаза
и
погрузись
глубоко
внутрь
себя
Help
yourself
now
time
is
on
your
side
Помоги
себе
сейчас,
время
на
твоей
стороне
So
hold
on,
unfold
you
Так
что
держись,
раскройся
And
let
the
glow
control
you
И
позволь
сиянию
управлять
тобой
Let
it
come
on
down
into
your
soul,
Пусть
оно
снизойдет
в
твою
душу,
The
sunshine
bright
on
you
Яркий
солнечный
свет
на
тебе
I
gotta
freak
the
night
away
Я
должен
оторваться
этой
ночью
Still
I'm
fumbling
around
Все
еще
мечусь
вокруг
I
gotta
freak
the
night
away
Я
должен
оторваться
этой
ночью
We're
gonna
rise
above
again
Мы
снова
поднимемся
над
всем
этим
How
can
I
tune
into
you
Как
мне
настроиться
на
тебя,
'Cos
it
feels
so
good
to
fly?
Ведь
так
хорошо
летать?
I
steal
your
soul
Я
краду
твою
душу
I
break
your
fall
Я
смягчаю
твое
падение
I
think
of
you
Я
думаю
о
тебе
I
lose
control
Я
теряю
контроль
All
fall
down
Все
рушится
Inside
of
you
Внутри
тебя
Inside
of
you
Внутри
тебя
I
gotta
freak
the
night
away
Я
должен
оторваться
этой
ночью
Take
it
until
I
melt
away
Продолжать,
пока
не
растворюсь
I
gotta
freak
the
night
away
Я
должен
оторваться
этой
ночью
And
it's
another
perfect
day
И
это
еще
один
идеальный
день
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 川島 道行, 中野 雅之, 川島 道行, 中野 雅之
Album
EMBRACE
date de sortie
09-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.