Boom Boom Satellites - Broken Mirror - Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boom Boom Satellites - Broken Mirror - Remix




Broken Mirror - Remix
Разбитое зеркало - Ремикс
Broken Mirror - Boom Boom Satellites
Разбитое зеркало - Boom Boom Satellites
Don't be afraid「别害怕了」
Не бойся
No one can tear us apart「没人能把我们拆散」
Никто не сможет нас разлучить
A look around「看看身边」
Оглянись вокруг
You'll never feel alone「就不会再孤单」
Ты больше не будешь одинока
You're my twin「你我一体」
Ты моя половинка
We never come to terms forever「我们永远不需要虚伪的契约」
Нам не нужны фальшивые обещания
Who's gonna take you home「谁才能给你温暖的归宿」
Кто отведет тебя домой?
Don't wanna stay so long「不要停留得太久」
Не хочу оставаться здесь надолго
All of my life I've felt like dying「我迄今为止的路充斥着绝望」
Всю свою жизнь я чувствовал, что умираю
Don't wanna stay so long「不要停留得太久」
Не хочу оставаться здесь надолго
I'm gonna fix your rules「我决定纠正你的方向」
Я изменю твои правила
You better look alive「让你好起来」
Ты должна жить полной жизнью
You're better off alone「让你能独自挺立」
Тебе лучше быть одной
You better back off now「别太依赖我了」
Тебе лучше сейчас отступить
You better back off now「别太依赖我了」
Тебе лучше сейчас отступить
Don't wanna fall apart「别想再崩坏」
Не хочу развалиться на части
You know I won't back down「你知道我不会退缩」
Ты знаешь, я не отступлю
Nobody left to blame「不会怨任何人」
Некого винить
Don't be afraid「别害怕了」
Не бойся
Into the hands of fate「命运就在你手中」
В руки судьбы
A look around「看看身边」
Оглянись вокруг
The other me is you「我就在这里」
Другая я - это ты
You're my queen「我的女王」
Ты моя королева
What do you think I have to follow「请您向我发号施令!」
Что, по-твоему, я должен делать?
Been waiting for so long「已经等待得太久」
Ждал так долго
Who's gonna rise the road「谁才能指明前路的方向」
Кто укажет путь?
I never knew love till I met you「遇到你才知道真爱的存在」
Я не знал любви, пока не встретил тебя
Who's gonna rise the road「谁才能指明前路的方向」
Кто укажет путь?
I'm gonna fix your rules「我决定纠正你的方向」
Я изменю твои правила
Nobody hold you down「让你没有束缚」
Никто тебя не держит
You're better off alone「让你能独自挺立」
Тебе лучше быть одной
You better back off now「别太依赖我了」
Тебе лучше сейчас отступить
You better back off now「别太依赖我了」
Тебе лучше сейчас отступить
Never go back again「一路向前别回头」
Никогда не возвращайся назад
You better back off now「别太依赖我了」
Тебе лучше сейчас отступить
Before the sky falls down「直到天塌下来之前」
Пока не рухнуло небо
Turning into dust and fade away「即使化作尘埃消散不见」
Превращаясь в пыль и исчезая
Just can't seem to get you out of my brain「亦不能磨灭我心中你的存在」
Просто не могу выбросить тебя из головы
I realize「我很清楚」
Я понимаю
What I am fighting for「我为谁斗争着」
За что я борюсь
Until the end「到了最后」
До самого конца
I'll live inside of you「你会将我铭记」
Я буду жить внутри тебя
So I can see「所以我能看到」
Чтобы я мог видеть
Standing in front of a broken mirror「在这破碎的镜子前面」
Стоя перед разбитым зеркалом
Who's gonna take you home「谁才能给你温暖的归宿」
Кто отведет тебя домой?
It's gonna feel real good「你真正地好了起来」
Тебе станет по-настоящему хорошо
All of my life I've felt like dying「我迄今为止的路充斥着绝望」
Всю свою жизнь я чувствовал, что умираю
It's gonna feel real good「直到你真正地好了起来」
Тебе станет по-настоящему хорошо
I'm gonna fix your rules「我决定纠正你的方向」
Я изменю твои правила
You better look alive「让你好起来」
Ты должна жить полной жизнью
You're better off alone「让你能独自挺立」
Тебе лучше быть одной
You better back off now「别太依赖我了」
Тебе лучше сейчас отступить
You better back off now「别太依赖我了」
Тебе лучше сейчас отступить
Don't wanna fall apart「别想再崩坏」
Не хочу развалиться на части
You know I won't back down「你知道我不会退缩」
Ты знаешь, я не отступлю
Nobody left to blame「不会怨任何人」
Некого винить
You better back off now「别太依赖我了」
Тебе лучше сейчас отступить
Turning into dust and fade away「即使化作尘埃消散不见」
Превращаясь в пыль и исчезая
Just can't seem to get you out of my brain「亦不能磨灭我心中你的存在」
Просто не могу выбросить тебя из головы
You better back off now「别太依赖我了」
Тебе лучше сейчас отступить
Don't wanna fall apart「别想再崩坏」
Не хочу развалиться на части
You know I won't back down「你知道我不会退缩」
Ты знаешь, я не отступлю
Nobody left to blame「不会怨任何人」
Некого винить





Writer(s): Kawashima Michiyuki, Nakano Masayuki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.