Boom Desjardins - Toujours Vivant - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Boom Desjardins - Toujours Vivant




Toujours Vivant
Still Alive
Je suis celui qui marche
I am he who walks
Quand le bonheur en arrache
When happiness is difficult
Quand l'amour me chatouille
When love tickles me
Quand la vie me bafouille
When life defeats me
Toujours vivant
Still alive
Je suis celui qui regarde en avant
I am he who looks ahead
Je suis celui qui lutte
I am he who fights
Quand la vie me culbute
When life knocks me down
Je retombe sur mes bottes
I get back on my feet
Les pieds dans la garnotte
My feet in the gutter
Toujours debout
Still standing
Je suis celui qui va jusqu'au bout
I am he who goes all the way
Je suis celui qui frappe dedans la vie à grand coup d'amour (bis) oouuuuuur
I am he who knocks into life with big strokes of love (twice) oouuuuuur
Je suis de cette race
I am of this race
Qui veut laisser sa trace
Who wants to leave their mark
En graffiti fébrile
In feverish graffiti
Sur leur béton des ville
On their concrete of cities
Toujours vivant
Still alive
Je suis celui qui regarde en avant haaaaaaa AAAAA
I am he who looks ahead haaaaaaa AAAAA
Je suis celui qui passe
I am he who passes
Quand les autres se tasse
When others settle
Au bord de la routine
On the edge of routine
Je suis celui qui spin
I am he who spins
Et qui reste vivant
And who remains alive
Je suis celui qui regarde en avant
I am he who looks ahead
Je suis celui qui fonce
I am he who rushes
La tête dans les ronces
Head in the thorns
Qui jamais ne renonce
Who never gives up
Au plaisir d'être libre
On the pleasure of being free
Toujours debout
Still standing
Je suis celui qui va jusqu'au bout
I am he who goes all the way





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Gerald Boulet, Michel F. Rivard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.