Paroles et traduction Boom Jinx feat. Fatum & Katrine Stenbekk - Coming Home (Harryson Remix)
Coming Home (Harryson Remix)
Возвращение домой (Harryson Remix)
(It
was
in
your
eye)
(Это
было
в
твоих
глазах)
(Was
tearing
down
the
sky)
(Разрывало
небо
на
части)
(Was
tearing
down
the
sky)
(Разрывало
небо
на
части)
(It
was
in
your
eye)
(Это
было
в
твоих
глазах)
Was
tearing
down
the
sky
Разрывало
небо
на
части
It
was
in
your
eye
Это
было
в
твоих
глазах
(It
was
in
your
eye)
(Это
было
в
твоих
глазах)
(It
was
in
your
eye)
(Это
было
в
твоих
глазах)
(Was
tearing
down
the
sky)
(Разрывало
небо
на
части)
(It
was
in
your
eye)
(Это
было
в
твоих
глазах)
The
universe
cracked
open
on
us
Вселенная
разверзлась
перед
нами
Are
you
coming
home?
Ты
возвращаешься
домой?
Are
you
coming
home?
Ты
возвращаешься
домой?
The
universe
cracked
open
on
us
Вселенная
разверзлась
перед
нами
Are
you
coming
home?
Ты
возвращаешься
домой?
Are
you
coming
home?
Ты
возвращаешься
домой?
I
withdrew
and
saw
the
stars
collide
Я
отстранился
и
увидел,
как
столкнулись
звезды
It
was
in
your
eyes
Это
было
в
твоих
глазах
Floating
with
the
tide
Паря
с
приливом
The
universe
cracked
open
on
us
Вселенная
разверзлась
перед
нами
Are
you
coming
home?
Ты
возвращаешься
домой?
Are
you
coming
home?
Ты
возвращаешься
домой?
Was
tearing
down
the
sky
Разрывало
небо
на
части
It
was
in
your
eye
Это
было
в
твоих
глазах
(It
was
in
your
eye)
(Это
было
в
твоих
глазах)
(Was
tearing
down
the
sky)
(Разрывало
небо
на
части)
(It
was
in
your
eye)
(Это
было
в
твоих
глазах)
The
universe
cracked
open
on
us
Вселенная
разверзлась
перед
нами
Are
you
coming
home?
Ты
возвращаешься
домой?
Are
you
coming
home?
Ты
возвращаешься
домой?
The
universe
cracked
open
on
us
Вселенная
разверзлась
перед
нами
Are
you
coming
home?
Ты
возвращаешься
домой?
Are
you
coming
home?
Ты
возвращаешься
домой?
(It
was
in
your
eye)
(Это
было
в
твоих
глазах)
(It
was
in
your
eye)
(Это
было
в
твоих
глазах)
(It
was
in
your
eye)
(Это
было
в
твоих
глазах)
(It
was
in
your
eye)
(Это
было
в
твоих
глазах)
(It
was
in
your
eye)
(Это
было
в
твоих
глазах)
(It
was
in
your
eye)
(Это
было
в
твоих
глазах)
(It
was
in
your
eye)
(Это
было
в
твоих
глазах)
(It
was
in
your
eye)
(Это
было
в
твоих
глазах)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bill Hamel, Oistein Eide, Chad Newbold
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.