Boomdabash feat. Alessandra Amoroso - A tre passi da te - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Boomdabash feat. Alessandra Amoroso - A tre passi da te




A tre passi da te
Three Steps Away from You
Notti d'estate mi fanno paura se non sei con me
Summer nights scare me if you're not with me
Mi hai detto: "Ritornerò presto, tu aspettami qui anche se
You told me: "I'll be back soon, wait for me here even if
Il mondo crollasse in un giorno
The world collapses in a day
Se tutto bruciasse in un secondo
If everything burns in a second
Tu non sarai sola io sarò sempre a tre passi da te"
You won't be alone, I'll always be three steps away from you"
Ete sulu na notte se nu stai cu mie (uh)
It's just a night if you're not with me (uh)
L'estate nu torna se nu tuerni tie (uh)
Summer doesn't return if you don't come back (uh)
Perdonane a stu vagnone le paccìe (uh)
Forgive this fool for the mistakes (uh)
Ca ha fatte in passatu e ca ha fatte cu tie (vai)
That he made in the past and that he made with you (go)
Scalu montagne poi trovo il deserto
I climb mountains then find the desert
Sulu cu na barca in mare aperto
Alone with a boat on the open sea
Nu bisciu la fame, sconfiggu la fame
I don't feel hunger, I defeat hunger
Sci me settu a mangiare pagu sulu copertu
When I sit down to eat, I only pay for the cover
Notti d'estate assutta la luna
Summer nights under the moon
Parcheggiati assubba la duna
Parked on the dune
Te pensu sempre, a qualsiasi ura
I think of you always, at any hour
Perché senza de tie me fannu paura (uh)
Because without you, they scare me (uh)
Notti d'estate mi fanno paura se non sei con me
Summer nights scare me if you're not with me
Mi hai detto: "Ritornerò presto, tu aspettami qui anche se
You told me: "I'll be back soon, wait for me here even if
Il mondo crollasse in un giorno
The world collapses in a day
Se tutto bruciasse in un secondo
If everything burns in a second
Tu non sarai sola io sarò sempre a tre passi da te"
You won't be alone, I'll always be three steps away from you"
She said she'll be missing me like the sun miss the moon
She said she'll be missing me like the sun miss the moon
Like a child tell mommy: "Please come back soon"
Like a child tell mommy: "Please come back soon"
And when she talk like this, it's like she break my rules
And when she talk like this, it's like she break my rules
I feel so young in love, I need return back school
I feel so young in love, I need return back school
This time you're gonna cry me a river
This time you're gonna cry me a river
Because distance is stabbing deeper
Because distance is stabbing deeper
And it's not enough when you say: "I miss ya"
And it's not enough when you say: "I miss ya"
Those summer days I will always remember
Those summer days I will always remember
I don't care if life take you so far away
I don't care if life take you so far away
I feel your heart beating here again
I feel your heart beating here again
You know that I belong to you
You know that I belong to you
I know that you belong to me (uh)
I know that you belong to me (uh)
Notti d'estate mi fanno paura se non sei con me
Summer nights scare me if you're not with me
Mi hai detto: "Ritornerò presto, tu aspettami qui anche se
You told me: "I'll be back soon, wait for me here even if
Il mondo crollasse in un giorno
The world collapses in a day
Se tutto bruciasse in un secondo
If everything burns in a second
Tu non sarai sola io sarò sempre a tre passi da te"
You won't be alone, I'll always be three steps away from you"
Riguardo le immagini
Looking at the pictures
Pensando a quegli attimi
Thinking about those moments
Sdraiati in spiaggia aspettando l'alba insieme a te
Lying on the beach waiting for the dawn with you
E adesso che non sei qui
And now that you're not here
Ma a mille chilometri
But a thousand miles away
Mancarsi fa male quando rimane la voglia di te
Missing each other hurts when the desire for you remains
Come un segno indelebile
Like an indelible mark
Quelle notti d'estate
Those summer nights
Eeeeh, eh eh eh eh eh eh eeeh, eeeeh (uuuh)
Eeeeh, eh eh eh eh eh eeeh, eeeeh (uuuh)
Il mondo crollasse in un giorno
The world collapses in a day
Se tutto bruciasse in un secondo
If everything burns in a second
Tu non sarai sola io sarò sempre a tre passi da te
You won't be alone, I'll always be three steps away from you
Fanno paura se non sei con me
They scare me if you're not with me
Se non sei con me con me con me con me eh eh eh
If you're not with me with me with me with me eh eh eh
Se non sei con me con me con me con me eh eh eh
If you're not with me with me with me with me eh eh eh
Notti d'estate mi fanno paura se non sei con me
Summer nights scare me if you're not with me





Writer(s): Angelo Rogoli, Angelo Cisternino, Fabio Clemente, Paolo Pagano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.