Paroles et traduction BoomDaBash - Don't Worry
Quando
tutta
questa
sabbia
finirà
Когда
весь
этот
песок
исчезнет
Il
sole
esploderà
come
tutte
le
stelle
Солнце
взорвется,
как
и
все
звезды
(Don't
worry,
don't
worry)
(Не
переживай,
не
переживай)
(BoomDaBash)
(BoomDaBash)
Vorrei
squarciare
questo
velo
bianco
del
cielo
Я
бы
хотел
разорвать
этот
белый
покров
неба
Per
vedere
il
cielo
come
appare
davvero
Чтобы
увидеть,
как
небо
выглядит
на
самом
деле
(Don't
worry,
don't
worry)
(Не
переживай,
не
переживай)
E
sconfiggere
i
mostri
И
победить
монстров
E
sussurrarti
piano
all'orecchio
И
тихонько
шепнуть
тебе
на
ухо
(Don't
worry,
don't
worry)
(Не
переживай,
не
переживай)
Una
nonna
che
fa
il
bucato
Бабушка
стирает
белье
Davanti
a
una
bambina
che
mangia
il
gelato
Перед
девочкой,
которая
ест
мороженое
Un
ragazzo
che
guarda
il
gol
della
serie
B
Мальчик
забивает
гол
в
серии
B
Per
me
la
speranza
c'è
ancora
Для
меня
еще
есть
надежда
Per
me
la
speranza
è
questa
Для
меня
надежда
— это
Sono
gli
arrivi
in
aeroporto
(uh,
parapapa)
Это
прибытия
в
аэропорт
(ух,
парапапа)
I
pianti
che
si
fanno
a
dirotto
(uh,
parapapa)
Слезы,
которые
льются
ручьем
(ух,
парапапа)
Confusi
tra
tristezza
e
gioia,
ah
Запутались
в
печали
и
радости,
ах
Confusi
tra
tristezza
e
gioia,
ah
Запутались
в
печали
и
радости,
ах
(Don't
worry)
(Не
переживай)
(Don't
worry,
don't
worry)
ahia!
(Не
переживай,
не
переживай)
ай-я!
Guarda
quanti
bimbi
a
giocare
giù
in
piazza
Смотри,
сколько
детей
играют
на
площади
Con
gli
zainetti
hanno
fatto
una
porta
Из
своих
рюкзаков
они
сделали
ворота
Fanno
casino,
una
vecchia
s'incazza
Они
шумят,
одна
старушка
сердится
Ma
son
ragazzi
e
quindi
li
sopporta
Но
это
дети,
и
поэтому
она
терпит
их
Sotto
un
palco
vedo
un
mare
di
persone
che
Под
сценой
я
вижу
море
людей,
которые
Tutte
insieme
fanno
un
coro
dedicato
a
te
Все
вместе
поют
хором,
посвящая
его
тебе
Cantando
a
squarciagola
una
canzone
d'amore
(d'amore)
Во
весь
голос
исполняя
песню
о
любви
(о
любви)
Che
ti
accompagni
lungo
tutto
il
viaggio
Которая
будет
сопровождать
тебя
в
пути
Quando
sarà
finito
anche
il
coraggio
Когда
и
мужество
иссякнет
Che
faccia
luce
quando
è
sera
(oooh)
Чтоб
дарила
свет,
когда
стемнеет
(ууу)
Per
chi
c'è
stato
e
per
chi
non
c'era
(oooh)
Для
тех,
кто
был,
и
для
тех,
кого
не
было
(ууу)
Per
chi
è
stato
sincero
Для
тех,
кто
был
искренен
Per
chi
ci
ha
sempre
creduto
Для
тех,
кто
всегда
верил
Per
chi
ha
soltanto
promesso
Для
тех,
кто
только
обещал
E
non
ha
mai
mantenuto
И
никогда
не
выполнял
(Don't
worry)
(Не
переживай)
(Don't
worry,
don't
worry)
(Не
переживай,
не
переживай)
Mentre
ricorri
il
treno
che
parte
Когда
ты
бежишь
к
отходящему
поезду
Del
mio
cuore
hai
preso
una
parte
in
più
Ты
забираешь
часть
моего
сердца
с
собой
Se
ti
allontani
sento
che
batte
più
forte
Когда
ты
уходишь,
я
чувствую,
как
оно
бьется
сильнее
Ogni
istante
una
melodia
suona
per
te
Каждый
миг
мелодия
звучит
для
тебя
Soltanto
per
te
Только
для
тебя
(Don't
worry)
(Не
переживай)
Dalle
galassie
irraggiungibili
Из
недостижимых
галактик
Alla
fermata
del
tram
До
остановки
трамвая
(Don't
worry,
don't
worry)
(Не
переживай,
не
переживай)
Dagli
abissi
del
Pacifico
Из
пучин
Тихого
океана
(Don't
worry,
don't
worry)
(Не
переживай,
не
переживай)
Da
mille
voci
che
ora
cantano
Из
тысяч
голосов,
которые
сейчас
поют
(Don't
worry,
don't
worry)
(Не
переживай,
не
переживай)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandro Merli, Federica Abbate, Dario Faini, Fabio Clemente, Rocco Pagliarulo, Tommaso Paradiso, Angelo Rogoli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.