Boomdabash - L'unica Cosa Che Vuoi - traduction des paroles en russe

L'unica Cosa Che Vuoi - BoomDaBashtraduction en russe




L'unica Cosa Che Vuoi
Единственное, чего ты хочешь
Passerò un'estate diversa da quella di un anno fa
Я проведу лето иначе, чем год назад
Resterò nelle foto che ricordano i momenti distratti
Останусь на фото, что хранят мимолётные мгновенья
Ma prima su quelle scale ci sentivano tutti
Но раньше на этих ступенях нас слышали все
Ora c'è un silenzio che fa tremare i muri
Теперь здесь тишина, от которой дрожат стены
Ho ancora il biglietto di quel cinema in tasca
У меня до сих пор билет из того кинотеатра в кармане
Fuggire dal mondo ormai nemmeno ci basta
Сбегать от мира теперь нам даже этого мало
Se vuoi te lo spiego
Если хочешь, я объясню
Che effetto mi fa
Что я чувствую,
Trovarti per caso davanti ai negozi
Когда случайно встречаю тебя у магазинов
O dentro i soliti bar, vuoi la verità?
Или в тех же барах, хочешь правду?
Basta guardarmi una volta negli occhi
Просто взгляни мне в глаза один раз
Per ogni tua foto venuta mossa
За каждое твоё смазанное фото
Amami fino a spaccarmi le ossa
Люби меня, пока не разобьёшь мне кости
Guardami come se
Смотри на меня, как будто
Fossi l'unica cosa che vuoi
Я единственное, чего ты хочешь
Per te forse perderei qualsiasi cosa
Ради тебя я, пожалуй, потеряю всё
Prenderei a calci ogni muro, ogni porta
Выбью ногами любую стену, любую дверь
Guardami come se
Смотри на меня, как будто
Fossi l'unica cosa per te (ahia)
Я единственное для тебя (ай)
Tu sei l'unica cosa per me
Ты единственное для меня
Io ti aspetterei sempre
Я буду ждать тебя всегда
Qua con le braccia aperte
Здесь, с распростёртыми руками
Quante parole perse nell'aria
Сколько слов улетело на ветер
Mandami un bacio se ti capita (Boomdabash)
Пошли мне поцелуй, если будет случай (Boomdabash)
Ma lo sai che quando ti vedo
Но ты же знаешь, когда вижу тебя,
Il cielo da nero diventa più sereno,
Небо из чёрного становится ясным, да
Mi rassereno
Я успокаиваюсь
Poi penso a me, non vedo niente di buono
Потом думаю о себе не вижу ничего хорошего
Non vedo niente di meno che un uomo sincero
Не вижу ничего, кроме искреннего мужчины
E ti spiego
И объясню тебе
Che effetto mi fa
Что я чувствую,
Trovarti per caso davanti ai negozi
Когда случайно встречаю тебя у магазинов
O dentro i soliti bar, vuoi la verità?
Или в тех же барах, хочешь правду?
Basta guardarmi una volta negli occhi
Просто взгляни мне в глаза один раз
Per ogni tua foto venuta mossa
За каждое твоё смазанное фото
Amami fino a spaccarmi le ossa
Люби меня, пока не разобьёшь мне кости
Guardami come se
Смотри на меня, как будто
Fossi l'unica cosa che vuoi
Я единственное, чего ты хочешь
Per te forse perderei qualsiasi cosa
Ради тебя я, пожалуй, потеряю всё
Prenderei a calci ogni muro, ogni porta
Выбью ногами любую стену, любую дверь
Guardami come se
Смотри на меня, как будто
Fossi l'unica cosa per te
Я единственное для тебя
E prendere soltanto il buono di noi
И брать только лучшее из нас двоих
Fare a pugni col mondo
Драться с целым миром
E poi urlare il tuo nome nel traffico
А потом кричать твоё имя в потоке машин
Dolce come l'arsenico
Сладкий, как мышьяк
Per ogni tua foto venuta mossa
За каждое твоё смазанное фото
Amami fino a spaccarmi le ossa
Люби меня, пока не разобьёшь мне кости
Guardami come se
Смотри на меня, как будто
Fossi l'unica cosa che vuoi
Я единственное, чего ты хочешь
Per te forse perderei qualsiasi cosa
Ради тебя я, пожалуй, потеряю всё
Prenderei a calci ogni muro, ogni porta
Выбью ногами любую стену, любую дверь
Guardami come se
Смотри на меня, как будто
Fossi l'unica cosa per te
Я единственное для тебя





Writer(s): Angelo Rogoli, Julien Boverod, Federico Olivieri, Daniele Fossatelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.