BoomDaBash - Original Badman - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction BoomDaBash - Original Badman




Original Badman
Original Badman
Basta finti badman suntu fake
Enough with the fake badmen, you're a phony
Suntu mueddri mueddri comu alli pluncake
You're soft and sweet like a pancake, honey
Se fannu li viaggi finu a sharm en shake
You take trips to Sharm el-Sheikh just to shake it
Nu suntu badman sine quisti suntu fake
You're not a badman, these guys are all fake
Rit.
Chorus:
ORIGINAL BADMAN
ORIGINAL BADMAN
ORIGINAL BADMAN
ORIGINAL BADMAN
ORIGINAL BADMAN
ORIGINAL BADMAN
ORIGINAL BADMAN
ORIGINAL BADMAN
Originale senza nu schema
Original, no need for a scheme
Originale senza fatìa
Original, no need to strain
A natale tutti alla fiera
At Christmas, everyone's at the fair
In estate tutti in costa crociera
In the summer, everyone's on a cruise somewhere
Giri cu la coscienza lurda
You walk around with a dirty conscience
Te faci lu badman cu li sordi de sirda
Playing badman with dirty money, haven't you?
Sta facì lu badman de n uretta circa
Been acting tough for just an hour or so
Tuttu sempre cu li sordi de sirda
Always with that dirty money, don't you know?
Quistu è king korg e takagi beat
This is King Korg and Takagi beat
Quista è veteranza nun beh badman chic
This is veteran status, no need for badman chic
Parlu cu ci nu bada
I speak to those who don't care
Cu ci se ide tanta
To those who dream big
M hannu insegnatu tantu a mie l anni 90
The 90s taught me so much
t hannu datu a tie
What did they give you?
Nu picca de fatìa
A bit of hard work
m hannu datu a mie
What did they give me?
Nu picca de energia
A bit of energy
E sine de crai
And without that
Fatte chiamare badman a nn anca
Don't even think about calling yourself a badman
Pe na vita tosta lu curaggiu te manca
You lack the courage for a tough life, understand?
Rit.
Chorus:
originale tuttu cu calma
Original, everything in its own time
originale a casa cu la mamma
Original, at home with momma, feeling fine
osce nunbogghiu bbau alla scola
Today I'm not skipping school, babe
facimu festa ancora e ancora
Let's party on and on, no escape
percè tieni la famiglia cchiu lurda
Because your family is the dirtiest
truei la fatìa sulu pe mezzu de sirda
You find work only through dirty money, I insist
au cu lu curriculum ma cieddri se fissa
Even with a resume, those fools get fixated
percè lu patrunu è amicu de sirda
Because the boss is friends with dirty money, it's complicated
la crisi nu la cuntanu sulli beat
They don't talk about the crisis just on beats
quisti fannu sulu lu show pe li vip
These guys only put on a show for the VIPs
telecomandati tutti a qquai
Remote controlled, everyone here
raccomandati tutti a qquai
Recommended, everyone here
strapagati tutti a qquai
Overpaid, everyone here
mafiusi nati tutti a qquai
Born mobsters, everyone here
e gli educati tutti a qquai
And the educated ones, all here
maleducati tutti a qquai
The rude ones, all here
disoccupati tutti a qquai
The unemployed ones, all here
e gli sprecati tutti a qquai
And the wasted ones, all here
serve na guida ma oramai se sape ca nu rria cchiui
We need a guide, but we already know it won't come anymore
tie spera e spetta
Just hope and wait, that's all you can do for sure





Writer(s): ALESSANDRO MERLI, ANGELO ROGOLI, FABIO CLEMENTE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.