Paroles et traduction Boombeat - Borboleta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Será
que
é
um
ET
que
'cês
'tão
vendo
Может,
ты
видишь
пришельца?
É
o
que
'tá
parecendo
Похоже
на
то.
Que
nunca
viu
e
só
ouviu
falar
Который
никогда
не
видел
и
только
слышал.
'Cês
quer
eu
me
escondendo,
memo
Ты
хочешь,
чтобы
я
пряталась?
Nã,
nã
não
nem
fudendo
Нет,
нет,
ни
хрена
подобного.
Só
toma
água
pra
não
engasgar
Просто
пей
воду,
чтобы
не
подавиться.
Travesti
não
tem
tempo
pro
medo
У
трансвестита
нет
времени
на
страх.
Andar
com
a
morte
do
lado
é
um
talento
Ходить
с
косой
рядом
- это
талант.
Que
cada
dia
eu
'tô
desenvolvendo
Который
я
развиваю
каждый
день.
Cara
fechada
erguendo
o
queixo
С
каменным
лицом,
подняв
подбородок,
Vento
no
cabelo
cigarro
no
dedo
a
desfilar
Ветер
в
волосах,
сигарета
в
пальцах,
дефилирую.
(Chata
memo)
(Вредная,
да.)
Eu
escolho
com
quem
sou
legal
Я
сама
выбираю,
с
кем
мне
быть
милой.
(Eu
sou
chata
Memo)
(Я
вредная,
да.)
Eu
não
me
acho,
eu
sou
fenomenal
Я
не
воображаю,
я
феноменальна.
Pra
chegar
até
aqui
só
eu
sei
do
veneno
Чтобы
добраться
до
этого
места,
только
я
знаю,
сколько
яда
выпила.
Minh'Autoestima
não
vem
de
elogio
vem
do
meu
potencial
Моя
самооценка
исходит
не
от
лести,
а
от
моего
потенциала.
Todo
seu
desprezo
virou
munição
Все
твое
презрение
стало
для
меня
оружием.
Na
minha
vida
tudo
eu
faço
virar
poesia
В
своей
жизни
я
все
превращаю
в
поэзию.
Na
metamorfose
da
minha
borboleta
В
метаморфозе
моей
бабочки
Eu
não
caço,
minha
presença
é
que
chama
treta
Я
не
гонюсь,
это
мое
присутствие
провоцирует.
Todo
seu
desprezo
virou
munição
Все
твое
презрение
стало
для
меня
оружием.
Na
minha
vida
tudo
eu
faço
virar
poesia
В
своей
жизни
я
все
превращаю
в
поэзию.
Na
metamorfose
da
minha
borboleta
В
метаморфозе
моей
бабочки
Eu
não
caço,
minha
presença
é
que
chama
treta
Я
не
гонюсь,
это
мое
присутствие
провоцирует.
Maltrata
o
cão
depois
quer
ele
manço
Издеваешься
над
собакой,
а
потом
хочешь,
чтобы
она
была
ручной?
Como
cobrar
amor
se
ódio
é
o
que
'tão
dando
Как
требовать
любви,
если
все,
что
ты
даешь
- это
ненависть?
Toda
raiva
que
tem
é
que
'tô
ganhando
Вся
твоя
злоба
- это
то,
что
я
получаю.
Quer
que
eu
seja
calma
'tá
me
tirando
Хочешь,
чтобы
я
была
спокойной,
ты
меня
бесишь.
'Cê
nunca
manja
mais
do
que
eu
no
truque
Ты
никогда
не
превзойдешь
меня
в
хитрости.
Pra
'tá
viva
cada
dia
uma
manobra
Чтобы
выжить,
каждый
день
приходится
маневрировать.
A
força
não
se
mede
no
tamanho
do
move
Сила
измеряется
не
размахом
движений.
Um
dia
na
minha
pele
você
arrega
e
chora
Однажды,
оказавшись
на
моем
месте,
ты
сломаешься
и
заплачешь.
Como
quer
me
ver
deitada
no
chão
Как
ты
хочешь
видеть
меня
лежащей
на
полу
E
ao
mesmo
tempo
quer
me
ver
deitada
na
sua
cama
И
в
то
же
время
хочешь
видеть
меня
в
своей
постели?
Brasil
top
hipocrisia
e
corrupção
Бразильский
топ:
лицемерие
и
коррупция.
É
o
que
mais
me
mata
Это
то,
что
меня
больше
всего
убивает.
E
o
que
mais
me
paga
o
programa
И
то,
что
больше
всего
оплачивает
мою
программу.
(Chata
Memo)
(Вредная,
да.)
Eu
escolho
com
quem
sou
legal
Я
сама
выбираю,
с
кем
мне
быть
милой.
(Eu
sou
chata
Memo)
(Я
вредная,
да.)
Eu
não
me
acho,
eu
sou
fenomenal
Я
не
воображаю,
я
феноменальна.
Pra
chegar
até
aqui
só
eu
sei
do
veneno
Чтобы
добраться
до
этого
места,
только
я
знаю,
сколько
яда
выпила.
Minh'Autoestima
não
vem
de
elogio
vem
do
meu
potencial
Моя
самооценка
исходит
не
от
лести,
а
от
моего
потенциала.
Todo
seu
desprezo
virou
munição
Все
твое
презрение
стало
для
меня
оружием.
Na
minha
vida
tudo
eu
faço
virar
poesia
В
своей
жизни
я
все
превращаю
в
поэзию.
Na
metamorfose
da
minha
borboleta
В
метаморфозе
моей
бабочки
Eu
não
caço,
minha
presença
é
que
chama
treta
Я
не
гонюсь,
это
мое
присутствие
провоцирует.
Todo
seu
desprezo
virou
munição
Все
твое
презрение
стало
для
меня
оружием.
Na
minha
vida
tudo
eu
faço
virar
poesia
В
своей
жизни
я
все
превращаю
в
поэзию.
Na
metamorfose
da
minha
borboleta
В
метаморфозе
моей
бабочки
Eu
não
caço,
minha
presença
é
que
chama
treta
Я
не
гонюсь,
это
мое
присутствие
провоцирует.
Enquanto
eu
estiver
no
escuro
Пока
я
в
темноте,
Na
esquina
ninguém
me
vendo
pra
eles
tá
bom
На
углу,
где
меня
никто
не
видит,
для
них
все
хорошо.
Eles
não
querem
que
o
desejo
deles
no
sigilo
seja
visto
Они
не
хотят,
чтобы
их
тайное
желание
было
раскрыто.
E
ela
reconheça
o
perfume
e
a
cor
do
batom
И
чтобы
она
узнала
парфюм
и
цвет
помады.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucas Dos Santos Fidelis, Gabriel Saffi Henriques
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.