Paroles et traduction BoomBox - Who Killed Davey Moore?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who Killed Davey Moore?
Кто убил Дейви Мура?
Who
killed
Davey
Moore
Кто
убил
Дейви
Мура,
Why
an'
what's
the
reason
for?
В
чём
причина,
скажи,
и
за
что?
"Not
I,"
says
the
referee
"Не
я,"
— говорит
рефери,
"Don't
point
your
finger
at
me
"Не
указывайте
пальцем
на
меня.
I
could've
stopped
it
in
the
eighth
Я
мог
бы
остановить
бой
в
восьмом,
An'
maybe
kept
him
from
his
fate
И,
может
быть,
уберёг
его
от
участи,
But
the
crowd
would've
booed,
I'm
sure
Но
толпа
бы
освистала,
я
уверен,
At
not
gettin'
their
money's
worth
За
то,
что
не
получила
зрелища
на
свои
деньги.
It's
too
bad
he
had
to
go
Очень
жаль,
что
так
случилось,
But
there
was
a
pressure
on
me
too,
you
know
Но
и
на
меня
давили,
понимаешь?
It
wasn't
me
that
made
him
fall
Это
не
я
заставил
его
упасть,
No,
you
can't
blame
me
at
all"
Нет,
вы
не
можете
меня
винить".
Who
killed
Davey
Moore
Кто
убил
Дейви
Мура,
Why
an'
what's
the
reason
for?
В
чём
причина,
скажи,
и
за
что?
"Not
us,"
says
the
angry
crowd
"Не
мы,"
— кричит
разъярённая
толпа,
Whose
screams
filled
the
arena
loud
Чьи
крики
заполнили
арену.
"It's
too
bad
he
died
that
night
"Жаль,
что
он
умер
той
ночью,
But
we
just
like
to
see
a
fight
Но
нам
просто
нравится
смотреть
бой.
We
didn't
mean
for
him
t'
meet
his
death
Мы
не
хотели,
чтобы
он
встретил
свою
смерть,
We
just
meant
to
see
some
sweat
Мы
просто
хотели
увидеть
немного
пота.
There
ain't
nothing
wrong
in
that
В
этом
нет
ничего
плохого,
It
wasn't
us
that
made
him
fall
Это
не
мы
заставили
его
упасть,
No,
you
can't
blame
us
at
all"
Нет,
вы
не
можете
нас
винить".
Who
killed
Davey
Moore
Кто
убил
Дейви
Мура,
Why
an'
what's
the
reason
for?
В
чём
причина,
скажи,
и
за
что?
"Not
me,"
says
his
manager
"Не
я,"
— говорит
его
менеджер,
Puffing
on
a
big
cigar
Затягиваясь
большой
сигарой.
"It's
hard
to
say,
it's
hard
to
tell
"Трудно
сказать,
трудно
объяснить,
I
always
thought
that
he
was
well
Я
всегда
думал,
что
он
здоров.
It's
too
bad
for
his
wife
an'
kids
he's
dead
Жаль
его
жену
и
детей,
что
он
умер,
But
if
he
was
sick,
he
should've
said
Но
если
он
был
болен,
он
должен
был
сказать.
It
wasn't
me
that
made
him
fall
Это
не
я
заставил
его
упасть,
No,
you
can't
blame
me
at
all"
Нет,
вы
не
можете
меня
винить".
Who
killed
Davey
Moore
Кто
убил
Дейви
Мура,
Why
an'
what's
the
reason
for?
В
чём
причина,
скажи,
и
за
что?
"Not
me,"
says
the
gambling
man
"Не
я,"
— говорит
игрок,
With
his
ticket
stub
still
in
his
hand
С
обрывком
билета
в
руке.
"It
wasn't
me
that
knocked
him
down
"Это
не
я
сбил
его
с
ног,
My
hands
never
touched
him
none
Мои
руки
его
не
трогали.
I
didn't
commit
no
ugly
sin
Я
не
совершил
никакого
ужасного
греха,
Anyway,
I
put
money
on
him
to
win
Во
всяком
случае,
я
поставил
на
его
победу.
It
wasn't
me
that
made
him
fall
Это
не
я
заставил
его
упасть,
No,
you
can't
blame
me
at
all"
Нет,
вы
не
можете
меня
винить".
Who
killed
Davey
Moore
Кто
убил
Дейви
Мура,
Why
an'
what's
the
reason
for?
В
чём
причина,
скажи,
и
за
что?
"Not
me,"
says
the
boxing
writer
"Не
я,"
— говорит
спортивный
журналист,
Pounding
print
on
his
old
typewriter
Стуча
по
клавишам
своей
старой
пишущей
машинки.
Sayin',
"Boxing
ain't
to
blame
Говорит:
"Бокс
не
виноват,
There's
just
as
much
danger
in
a
football
game"
В
футболе
такая
же
опасность".
Sayin',
"Fistfighting
is
here
to
stay
Говорит:
"Кулачные
бои
никуда
не
денутся,
It's
just
the
old
American
way
Это
просто
старый
американский
стиль".
It
wasn't
me
that
made
him
fall
Это
не
я
заставил
его
упасть,
No,
you
can't
blame
me
at
all"
Нет,
вы
не
можете
меня
винить".
Who
killed
Davey
Moore
Кто
убил
Дейви
Мура,
Why
an'
what's
the
reason
for?
В
чём
причина,
скажи,
и
за
что?
"Not
me,"
says
the
man
whose
fists
"Не
я,"
— говорит
человек,
чьи
кулаки
Laid
him
low
in
a
cloud
of
mist
Опустили
его
в
облаке
тумана,
Who
came
here
from
Cuba's
door
Который
приехал
сюда
с
Кубы,
Where
boxing
ain't
allowed
no
more
Где
бокс
больше
не
разрешён.
"I
hit
him,
yes,
it's
true
"Я
ударил
его,
да,
это
правда,
But
that's
what
I
am
paid
to
do
Но
мне
за
это
платят.
Don't
say
'murder,'
don't
say
'kill'
Не
говорите
"убийство",
не
говорите
"убил",
It
was
destiny,
it
was
God's
will"
Это
была
судьба,
это
была
Божья
воля".
Who
killed
Davey
Moore
Кто
убил
Дейви
Мура,
Why
an'
what's
the
reason
for?
В
чём
причина,
скажи,
и
за
что?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.