Boonaa Mohammed - Kill Them With Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boonaa Mohammed - Kill Them With Love




Kill Them With Love
Убей их любовью
Show me a stranger
Покажи мне незнакомца,
And I'll show you a friend that you haven't met yet.
и я покажу тебе друга, с которым ты еще не знаком.
Because the obstacle in the way of anything
Потому что препятствие на пути к чему-либо
Is usually just one of the prices of success.
обычно является лишь одной из цен успеха.
And people are more than numbers.
И люди это больше, чем просто цифры.
To crack a smile is really no stress.
Подарить улыбку совсем не трудно.
Divide my time like economics,
Я делю свое время, как экономист,
I love to say "Hi" and "Bye" less.
мне нравится меньше говорить «Привет» и «Пока».
Multiply first impressions by everything you might have guessed.
Умножаю первое впечатление на все, что ты могла предположить.
Prejudice takes time
Предрассудки занимают время,
But my time is business.
но мое время это бизнес.
And this just makes big dollars and sense.
И это имеет большой смысл и приносит большие деньги.
Why would you hate when love just costs less?
Зачем ненавидеть, когда любовь стоит меньше?
In fact, the muscles it takes to make a frown
На самом деле, мышцы, необходимые для хмурого взгляда,
Make more work than to just turn it upside-down.
требуют больше усилий, чем чтобы просто перевернуть его вверх ногами.
But you hate it when I'm polite.
Но ты ненавидишь, когда я вежлив.
Can't stand when I'm sincere.
Терпеть не можешь, когда я искренен.
Call me all these names. Wondering why I'm still just standing here?
Обзываешь меня всякими словами. Интересно, почему я все еще стою здесь?
Mainly because your ignorance leads me to believe
В основном потому, что твое невежество заставляет меня верить,
That you really just need a hug. (Laughter)
что тебе просто нужны объятия. (Смех)
And I've been public enemy number one
И я был врагом общества номер один
Ever since I learned to kill them with love.
с тех пор, как научился убивать их любовью.
I am a psychotic serial lover.
Я психотический серийный любовник.
Seriously considering only complimenting our mothers,
Серьезно подумываю делать комплименты только нашим матерям,
Because whether you like it or not,
потому что, нравится тебе это или нет,
I am your brother.
я твой брат.
A teddy bear terrorist chilling with
Плюшевый мишка-террорист, отдыхающий с
My well-mannered crew.
моей воспитанной командой.
Yeah, you're a racist but I'm gonna still hold the door open for you.
Да, ты расист, но я все равно придержу для тебя дверь.
'Cause seriously, dude, ain't no need for the attitude
Потому что серьезно, чувак, нет нужды в таком отношении,
And I ain't mad at you, I had bad days too.
и я не злюсь на тебя, у меня тоже были плохие дни.
Here's my celly. Let's talk. I'm a great listener too.
Вот мой телефон. Давай поговорим. Я еще и отличный слушатель.
Family driving you crazy, man, and I know I ain't do.
Семья сводит тебя с ума, чувак, и я знаю, что это нелегко.
Let me know. I love kids, I can be a babysitter too.
Дай мне знать. Я люблю детей, я могу быть и няней.
Yeah, boy, 'cause I'm nice like that.
Да, парень, потому что я такой хороший.
I even watch your car if you promise that you'll be right back.
Я даже присмотрю за твоей машиной, если ты пообещаешь, что скоро вернешься.
So relax and be cool.
Так что расслабься и будь спокойна.
Ain't no point in lying to you.
Нет смысла тебе лгать.
I am a servant and my master sees all that I do.
Я слуга, и мой господин видит все, что я делаю.
So tell me what you need, dude.
Так скажи мне, что тебе нужно, чувак.
A dollar? Here, take two.
Доллар? Вот, возьми два.
Achoo! May a lord bless you, guide you, and make things easy for you.
Апчхи! Да благословит тебя Господь, направит тебя и облегчит тебе жизнь.
This respect thing is just what I do.
Это уважение это просто то, что я делаю.
And it's past tolerating. It's on the path
И это больше, чем терпимость. Это на пути
Of understanding and appreciating you.
к пониманию и признанию тебя.
So tell me what you're gonna do
Так скажи мне, что ты будешь делать,
When the love come for you?
когда любовь придет к тебе?
Insult my heritage? We're both from Adam and Eve, fool!
Оскорблять мое наследие? Мы оба от Адама и Евы, дурочка!
Oh, snap! How you like that?
О, вот так! Как тебе это?
You gave me extra change and I gave it right back.
Ты дала мне лишнюю сдачу, и я вернул ее обратно.
I let people pass when they wanna switch lanes
Я пропускаю людей, когда они хотят перестроиться,
'Cause if it was me, I hope they'd do the same.
потому что если бы это был я, я надеюсь, они сделали бы то же самое.
You butchered my name but this is OK.
Ты исказила мое имя, но это нормально.
It happens all the time.
Это случается постоянно.
I won't correct it anyways.
Я все равно не буду тебя поправлять.
And it may sound strange but I'm a beat at change.
И это может показаться странным, но я мастер перемен.
Improve every day to prove their rudeness is lame.
Совершенствуюсь каждый день, чтобы доказать, что их грубость это глупо.
I believe in modesty and try to lower my gaze,
Я верю в скромность и стараюсь опускать взгляд,
And if everything is from above than everything is the same.
и если все от Бога, то все одинаково.
I ain't impressed by money, cars, clothes, or fame.
Меня не впечатляют деньги, машины, одежда или слава.
I am a Muslim, so the trinkets of this world don't mean a thing.
Я мусульманин, поэтому безделушки этого мира ничего не значат.
I was taught that peace is not the absence of war.
Меня учили, что мир это не отсутствие войны.
But peace is a feeling that can only come
Но мир это чувство, которое может прийти только
From remembering your Lord so for the sake of peace
от поминания своего Господа, поэтому ради мира
There's no point in hating me anymore.
нет смысла больше ненавидеть меня.
It's a big place. We can all live together in this world.
Это большое место. Мы все можем жить вместе в этом мире.
I invite you all to join me in this jihad of love,
Я приглашаю всех вас присоединиться ко мне в этом джихаде любви,
And see first hand why
и увидеть своими глазами, почему
Fundamentalism still begins with fun.
фундаментализм все еще начинается с веселья.
(Laughter)
(Смех)
And if you don't agree
И если ты не согласна,
I won't even judge.
я даже не буду осуждать.
I just kill you all
Я просто убью тебя всю
With love.
любовью.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.