Boonaa Mohammed - Letter to My Daughter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boonaa Mohammed - Letter to My Daughter




To my little baby girl Sakinah,
Моей маленькой девочке Сакине
I want to tell you so many things
Я хочу рассказать тебе так много всего.
See Baba has lived a long life, and experienced so many things
Видишь ли, баба прожил долгую жизнь и пережил так много всего.
So I pray that you will learn from my
Поэтому я молюсь, чтобы ты учился на моих ошибках.
Mistakes, and benefit from what I′ve seen
Ошибки и выгода от того, что я видел.
In hopes that you well become much
В надежде, что ты станешь намного лучше.
Better than everything that I have been
Лучше, чем все, чем я был.
Oh my dear child, know that there is only one God,
О, Мое дорогое дитя, знай, что есть только один Бог.
And He Subhanahu wa ta'ala is most worthy of all your love
И он, Субханаху ва Таала, самый достойный всей твоей любви.
He created everything and has knowledge of all things
Он создал все и обладает знанием обо всем.
So never assign for Him a partner, and be dutiful to Him
Поэтому никогда не назначайте ему партнера и будьте ему преданы.
And know that when you sin, you must return to Him and remember
И знай, что когда ты согрешишь, ты должен вернуться к нему и помнить об этом.
By holding onto the rope of your
Держась за веревку твоей ...
Lord, it will only lead you into Jannah
Господи, это только приведет тебя в джанну.
A place of every pleasure, where you shall remain and stay forever
Место всех удовольствий, где ты останешься навсегда.
In the company of the best people scales have ever measured
В компании лучших людей, которых когда-либо измеряли весы.
Oh my dear child, know that Allah has rights upon you and I
О, Мое дорогое дитя, знай, что у Аллаха есть права на нас с тобой.
Firstly that you establish your
Во-первых, ты устанавливаешь свою ...
Salaah, and never let it go until you die
Салах, и никогда не отпускай его, пока не умрешь.
So pray every prayer like it′s your last chance to say good bye
Так что молись каждую молитву, как будто это твой последний шанс попрощаться.
And never be shy to raise your hands and call Him up on speed dial
И никогда не стесняйся поднять руки и позвонить ему по быстрому набору.
Oh my baby girl, you are more beautiful than you will ever know
О, моя малышка, ты прекраснее, чем можешь себе представить.
And you don't need anyone to tell you
И тебе не нужно, чтобы кто-то говорил тебе об этом.
That because your Lord He made you so
Это потому что твой Господь сделал тебя таким
So respect this very gift that Allah He has bestowed
Так что уважайте этот самый дар, который даровал Вам Аллах.
And don't expose what He enclosed except to those who He has chose
И не показывай то, что он вложил, кроме тех, кого он выбрал.
And know that this hijab that you will
И знай, что этот хиджаб тебе понравится.
Wear is so much more than just a cloth
Одежда - это гораздо больше, чем просто одежда.
It′s a reminder to the world that you
Это напоминание миру, что ты
Are so much more than what they watch
Гораздо больше, чем то, что они смотрят.
A mind, body and soul not controlled by every little media box
Разум, тело и душа не контролируются каждой маленькой коробочкой СМИ.
Before every friend and trend,
Перед каждым другом и веянием,
You only have to worry about impressing One God
Ты должен беспокоиться только о том, чтобы произвести впечатление на одного Бога.
And then after that your mother is most worthy of all your love,
И после этого твоя мать больше всех достойна твоей любви.
She carried you for 9 months and cared for you with gentle love
Она носила тебя на руках 9 месяцев и заботилась о тебе с нежной любовью
So treat her with mercy and respect even when you think she′s wrong
Так что относись к ней с милосердием и уважением, даже если думаешь, что она неправа.
And I promise we will try our very best to raise you in a loving home
И я обещаю, что мы сделаем все возможное, чтобы вырастить тебя в любящем доме.
I will tuck you in at night and read you stories till you sleep
Я уложу тебя спать и буду читать тебе сказки, пока ты не уснешь.
Share with you the chronicles of Musa and Bani Isreal
Поделюсь с вами хрониками Мусы и бани Исреала.
I'll tell you about the whale who swallowed nabi Yunus whole
Я расскажу тебе о ките, который проглотил Наби Юнуса целиком.
And the ant that spoke to Suliman from deep inside the hole
И муравей, который говорил с Сулиманом из глубины норы.
We will learn all about the sahaba, and memorize every single name
Мы узнаем все о сахабе и запомним каждое его имя.
I′ll tell you about Bilal ibn Rabah,
Я расскажу вам о Билале ибн рабе
And show you that our ancestry is the same
И покажу вам, что наши предки одинаковы.
We will fall in love with the story of our Prophet, again and again
Мы будем влюбляться в историю нашего Пророка снова и снова.
And we will always cry every single time we get towards the end
И мы всегда будем плакать каждый раз, когда приближаемся к концу.
I want to be your best friend, I want to be the one on whom you depend
Я хочу быть твоим лучшим другом, я хочу быть тем, от кого ты зависишь.
I want you to call me from school and tell
Я хочу чтобы ты позвонила мне из школы и сказала
Me you forgot your homework at home, again
Ты опять забыл домашнюю работу дома
I want to take you on trips, I want you to see the world
Я хочу брать тебя с собой в путешествия, я хочу, чтобы ты увидел мир,
I want to hold your hand in front of the
я хочу держать тебя за руку перед ...
Kaaba and show you what heaven looks like on earth
Кааба и покажу тебе, как выглядит рай на земле.
I want to teach you to ride a bike, I want to teach you to drive a car
Я хочу научить тебя ездить на велосипеде, я хочу научить тебя водить машину.
I want to teach you that chasing
Я хочу научить тебя, что погоня
Materialist will never get you very far
За материалистом никогда не приведет тебя далеко.
Because some people are so poor the only thing they have is money,
Поскольку некоторые люди настолько бедны, что единственное, что у них есть, - это деньги,
I want to teach you to find contentment in
Я хочу научить вас находить удовлетворение в ...
Allah and I promise that you will always be happy
Аллах и я обещаем, что вы всегда будете счастливы.
Because if the presidents, prime ministers, kings and all the queens
Потому что если президенты, премьер-министры, короли и все королевы ...
Knew the blessing of Islam, Wahalli they would fight us for this deen
Зная благословение Ислама, Вахалли, они будут сражаться с нами за этот Дин.
I want to be there for bad dreams;
Я хочу быть рядом с плохими снами;
I want to tell you the truth about Halloween
Я хочу рассказать тебе правду о Хэллоуине.
Why we don't dress up like shayteen,
Почему мы не одеваемся, как шайтин?
But I′ll still buy you more candy than you can eat
Но я все равно куплю тебе больше конфет, чем ты сможешь съесть.
I want to teach you that you reap what you sow,
Я хочу научить вас, что вы пожинаете то, что посеяли,
And that hard work and struggle will only help you to grow
И что тяжелый труд и борьба только помогут вам вырасти.
I want to teach you to never back down from a challenge
Я хочу научить тебя никогда не отступать перед вызовом.
And that honesty is the only way to go
И эта честность-единственный выход.
I want to teach you the Qu'ran, I want to make you love the Qu′ran
Я хочу научить тебя Корану, я хочу заставить тебя полюбить Коран.
I want you to memorize,
Я хочу, чтобы ты запомнил.
Act upon and see the whole world through the Qu'ran
Действуй и увидишь весь мир через Коран.
I want you to understand Allah's prohibitions and his commands
Я хочу, чтобы вы поняли запреты Аллаха и его повеления.
And to follow the best of all
И следовать за лучшим из всех.
Examples, his messenger Alhe salatu wasalaam
Например, Его посланник Аль-салату васалам
And one day, I pray you will find true love, but not just to any man
И однажды, я молюсь, ты найдешь настоящую любовь, но не только к любому мужчине.
But that you will marry a man who′s also in love with Al-Islam
Но ты выйдешь замуж за человека, который тоже любит аль-Ислам.
So if you want a man like Muhammed, be a women like Khadija
Так что если тебе нужен мужчина, как Мухаммед, будь женщиной, как Хадиджа.
The first supporter of this cause and a mother to believers
Первая сторонница этого дела и мать верующих.
Have the courage of Nusaybah, never back down from what is true
Имей мужество Нусайбы, никогда не отступай от того, что истинно.
Defend what you believe even when the whole world is out for you
Защищай то, во что веришь, даже когда весь мир против тебя.
Have the knowledge of Ayesha, become a scholar of this deen
Обладай знанием Айши, стань знатоком этого Дина.
Cure the people of misconceptions because Ignorance is a disease
Излечите людей от заблуждений, потому что невежество-это болезнь.
Have the piety of Hafsa, and always keep Allah upon your mind
Имей благочестие Хафсы и всегда помни об Аллахе.
Fast the days and pray the nights, to help your nafs stay in line
Поститесь дни напролет и молитесь ночи напролет, чтобы помочь своим нафам оставаться в строю.
Have the honour of Bilqis, make the world treat you with dignity
Имей честь Билкиса, заставь мир относиться к тебе с достоинством.
When they see you on the streets, let them know that you′re a queen
Когда они увидят тебя на улице, дай им знать, что ты королева.
Have the strength of Sumayya and the sabr of Hajar,
Обладай силой Сумайи и саблей Хаджара.
Be steadfast like Maryam, with tawakkul like Musa's mother
Будь стойким, как Марьям, с тавакулем, как мать Мусы.
And when things get tough, be like the wife of firuan
И когда станет трудно, будь как жена фируана.
Attach your heart to Jannah, and never let it go
Приложи свое сердце к Джанне и никогда не отпускай его.
Cause sweetie you are to me, like Fatima to our Nabi
Потому что, милая, ты для меня, как Фатима для нашего Наби.
May Allah bless you with sakinah, from now until eternity. Ameen
Да благословит тебя Аллах Сакиной отныне и навеки.
My baby girl, I′ve brought you into a very crazy world
Моя малышка, я привел тебя в безумный мир.
Where the truth can really hurt and falsehood can shine like pearls
Там, где правда может по-настоящему ранить, а ложь может сиять, как жемчуг.
This dunya is a paradise for those who have sold their souls
Эта Дунья-рай для тех, кто продал свои души.
And a prison house for those who uphold this moral code
И тюрьма для тех, кто придерживается этого морального кодекса.
Baby girl, I promise you that while
Малышка, я обещаю тебе это, пока ...
I'm alive I will strive to make you smile
Я жив я буду стараться заставить тебя улыбнуться
I will go the extra mile for my child, but realize
Я сделаю все возможное ради своего ребенка, но поймите,
That this world is full of trials
что этот мир полон испытаний.
That you will just have to go through
Через это тебе придется пройти.
So when you feel like you have no one but Allah,
Поэтому, когда вы чувствуете, что у вас нет никого, кроме Аллаха,
Know that Allah is more than enough for you
Знайте, что Аллаха для вас более чем достаточно.
I always pray for you, so please pray for me too,
Я всегда молюсь за тебя, так что, пожалуйста, молись и за меня тоже.
Ask Allah to forgive me for my sins, make my grave filled with Noor
Попроси Аллаха простить мне мои грехи, наполни мою могилу Нором.
But I promise you,
Но я обещаю тебе ...
In jannah we will continue our little game of pick a boo
В Джанне мы продолжим нашу маленькую игру в "выбери бу".
Just daddy and his little girl.
Только папа и его маленькая девочка.
P.s. I love you
P. s. Я люблю тебя






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.