Paroles et traduction Boonaa Mohammed - Tricked By the Devil
Tricked
by
the
Devil
Обманутый
дьяволом
I
was
tricked
by
the
devil
Дьявол
обманул
меня.
I
really
thought
I
could
win,
before
he
started
his
wis-was-whispering
Я
действительно
думал,
что
смогу
победить,
пока
он
не
начал
свой
мудрый
шепот.
These
sins
are
thanks
to
him,
Эти
грехи
благодаря
ему,
Before
I
could
begin,
He
stabbed
me
in
the
side,
I
was
barely
alive,
Прежде
чем
я
успел
начать,
он
ударил
меня
ножом
в
бок,
я
был
едва
жив.
About
3 seconds
in,
Примерно
через
3 секунды,
The
doctor
pulled
me
outside,
and
to
my
surprise
he
was
already
there
Доктор
вытащил
меня
на
улицу,
и,
к
моему
удивлению,
он
уже
был
там.
I
kind
of
thought
it
wasn't
fair,
Я
вроде
как
думал,
что
это
нечестно.
A
thousand
friends
and
not
a
friend
to
spare,
Тысяча
друзей
и
ни
одного
лишнего
друга.
But
a
true
enemy
will
meet
you
everywhere;
Но
истинный
враг
встретит
тебя
повсюду.
I
lived
a
life
of
fear
Я
жил
в
страхе.
I
knew
he
was
out
to
get
me,
but
I
was
never
quite
sure
when
and
where
Я
знал,
что
он
доберется
до
меня,
но
никогда
не
был
уверен,
когда
и
где.
In
high-school
it
was
clear,
В
старших
классах
все
было
ясно.
You
could
never
be
alone
with
a
girl
because
he
was
always
there
Ты
никогда
не
мог
остаться
наедине
с
девушкой,
потому
что
он
всегда
был
рядом.
A
3rd
party
to
every
party
of
naughty
Kens
and
ditzy
Barbies'
Третья
вечеринка
на
каждой
вечеринке
непослушных
Кентов
и
сумасшедших
Барби'
Hardly
ever
needed
a
reason
to
visit
me
on
weekends
Вряд
ли
когда-нибудь
нуждался
в
поводе,
чтобы
навестить
меня
по
выходным.
I
feel
like
I
could
almost
see
him
Мне
кажется,
я
почти
вижу
его.
It
feels
like
he
is
running
through
my
veins,
Такое
чувство,
что
он
бежит
по
моим
венам.
Like
my
yawning
entertains
Как
развлекает
меня
моя
зевота
My
life
has
never
been
the
same
Моя
жизнь
никогда
не
была
прежней
Since
I
uncovered
this
conspiracy
to
keep
me
away
from
Heavens
gates
С
тех
пор,
как
я
раскрыл
этот
заговор,
чтобы
держать
меня
подальше
от
небесных
врат.
I
almost
thought
it
was
too
late
Я
почти
подумал,
что
уже
слишком
поздно.
I
thought
it
was
the
bottom
of
the
9th,
Я
думал,
что
это
конец
девятого,
Until
I
heard
a
statement
that
Allah
loves
those
who
repent
Пока
не
услышал
заявление
о
том,
что
Аллах
любит
тех,
кто
раскаивается.
These
words
were
heaven
sent,
Эти
слова
были
ниспосланы
небесами
Even
for
a
sinner
like
me,
Даже
такому
грешнику,
как
я.
Is
it
possible
that
I
could
be
free?
Возможно
ли,
чтобы
я
был
свободен?
When
even
my
father
got
deceived
Когда
даже
мой
отец
был
обманут.
It's
hard
to
believe,
the
devil
just
suggested
they
should
eat
from
the
tree
Трудно
поверить,
но
дьявол
просто
предложил
им
есть
с
дерева.
Are
we
really
that
naive,
to
deny
his
jealousy
Неужели
мы
настолько
наивны,
чтобы
отрицать
его
ревность?
He
is
an
open
enemy,
removed
from
the
heavenly,
so
don't
just
blame
Eve
Он-открытый
враг,
удаленный
с
небес,
так
что
не
вините
только
Еву.
For
arrogance
was
his
felony,
technically
we
should
take
credit
see
Поскольку
высокомерие
было
его
преступлением,
формально
мы
должны
отдать
ему
должное.
Because
we
are
the
vey
cause
of
his
false
notion
of
supremacy
Потому
что
мы-главная
причина
его
ложного
представления
о
превосходстве.
So
now
he
waits
for
night
fall
to
befall
upon
us
all
И
теперь
он
ждет
наступления
ночи,
чтобы
обрушиться
на
всех
нас.
Before
he
makes
the
call
for
his
helpers
to
sprawl
Прежде
чем
он
позовет
своих
помощников,
чтобы
они
растянулись.
Offering
good
times
in
dark
alley
ways
and
bars
Предлагая
хорошо
провести
время
в
темных
переулках
и
барах
On
big
screens
he
can
be
seen
around
movie
stars
На
больших
экранах
его
можно
увидеть
среди
кинозвезд.
Throwing
up
the
devil
sign
as
rock
stars
smash
guitars
Выбрасываю
знак
дьявола,
когда
рок-звезды
разбивают
гитары.
Patience
is
from
Allah
and
hastiness
is
from
Shaytan
Терпение
- от
Аллаха,
а
поспешность-от
шайтана.
In
the
mirror
telling
women
who
is
the
fairest
of
them
all
В
зеркале
я
говорю
женщинам,
кто
из
них
прекраснее
всех.
The
devil
is
in
the
details
of
your
50,
000
dollar
car
Дьявол
кроется
в
деталях
вашей
машины
за
50
000
долларов.
His
interest
rests
in
the
things
that
we
obsess
Его
интерес
покоится
на
вещах,
которыми
мы
одержимы.
And
when
you
stand
to
pray,
he
will
place
doubts
in
your
head,
И
когда
ты
встанешь,
чтобы
помолиться,
он
поселит
сомнения
в
твоей
голове,
He
will
help
take
a
perfectly
good
deed
and
make
it
all
for
show
Он
поможет
совершить
совершенно
доброе
дело
и
сделать
все
это
напоказ.
You
can
have
everything
you
need
but
he'll
still
make
you
want
more
Ты
можешь
получить
все,
что
тебе
нужно,
но
он
все
равно
заставит
тебя
хотеть
большего.
He
will
take
a
husband
from
his
wife,
a
drug
addict
from
his
life
Он
заберет
мужа
у
жены,
наркомана
из
своей
жизни.
He
will
tell
you
that
you
da
man,
and
you'll
really
think
he
is
right
Он
скажет
тебе,
что
ты
мужчина,
и
ты
действительно
будешь
думать,
что
он
прав.
He
will
make
the
righteous
fight
despite
their
insight
Он
заставит
праведников
сражаться,
несмотря
на
их
проницательность.
He
is
the
reason
why
you
can't
get
up
to
pray
at
night
Он-причина,
по
которой
ты
не
можешь
встать,
чтобы
помолиться
ночью.
He
ties
his
3 knots
tight,
and
too
his
delight
Он
туго
завязывает
свои
3 узла,
и
это
тоже
его
радость
He
will
gladly
make
a
deal
with
you
for
the
right
price
Он
с
радостью
заключит
с
вами
сделку
по
разумной
цене.
In
Ramadan
he
is
gone,
but
we
still
sing
all
his
songs
В
Рамадан
он
ушел,
но
мы
по-прежнему
поем
все
его
песни.
Bad
dreams
are
from
him
and
he
eats
with
his
left
hand
От
него
дурные
сны,
и
он
ест
левой
рукой.
You
can
see
him
from
a
far,
getting
chased
by
a
shooting
star
Ты
можешь
увидеть
его
издалека,
преследуемого
падающей
звездой.
He
loves
procrastination
and
laziness;
the
friend
of
an
atheist
Он
любит
промедление
и
лень;
друг
атеиста.
He
is
the
DJ
at
the
party
telling
everyone
to
drop
it
low
Он
ди-джей
на
вечеринке,
говорящий
всем,
чтобы
они
не
шумели.
He
is
the
boyfriend
promising
you
that
nobody
will
ever
know
Он
парень,
обещающий
тебе,
что
никто
никогда
не
узнает.
He
is
that
guy
on
youtube
writing
all
those
stupid
comments
about
our
deen
Он
тот
парень
на
youtube,
который
пишет
все
эти
глупые
комментарии
о
нашем
Дине.
He
is
the
reason
that
masjid
board
member
never
wants
to
leave
Он-причина,
по
которой
член
правления
масджида
никогда
не
хочет
уходить.
He
will
promise
you
the
world
but
he
doesn't
own
a
seed
Он
обещает
тебе
мир,
но
у
него
нет
семени.
He
will
whisper
in
your
ear
things
you
he
wants
you
to
believe
Он
будет
нашептывать
тебе
на
ухо
то,
во
что
ты
хочешь
верить.
Come
on
sister
loosen
up
that
hijab,
let
your
hair
catch
a
breeze
Ну
же,
сестра,
расслабь
свой
хиджаб,
пусть
твои
волосы
развеваются
на
ветру.
And
don't
be
extreme;
those
jeans
will
make
you
every
man's
dream
И
не
будь
крайним,
эти
джинсы
сделают
тебя
мечтой
каждого
мужчины.
Brother
you
are
so
pious,
you
should
be
the
one
to
lead
Брат,
ты
такой
благочестивый,
ты
должен
быть
тем,
кто
ведет
нас.
Everybody
is
deviant,
but
you're
going
to
Jannah
guaranteed
Все
девианты,
но
ты
точно
попадешь
к
Джанне.
He
promises
you
poverty
in
exchange
for
charity
Он
обещает
вам
бедность
в
обмен
на
милостыню.
He
runs
the
biggest
baddest
gang
of
evil
jinn
and
shayteen
Он
возглавляет
самую
большую
банду
злых
джиннов
и
шайтинов.
Autubillah
Minash
Shaytaanir
Rajeem
(spit)
Autubillah
Minash
Shaytaanir
Rajeem
(плевок)
The
one
who
is
far
from
As-Sirat
Al-Mustaqim
Тот,
кто
далек
от
Ас-Сират
Аль-Мустаким.
So
I'm
sorry
Mr.
Devil
but
I
don't
want
to
play
on
your
team
Так
что
извините
Мистер
Дьявол
но
я
не
хочу
играть
в
вашей
команде
So
please
keep
me
out
your
plans
and
all
your
evil
wicked
schemes
Так
что
пожалуйста
не
впускай
меня
в
свои
планы
и
все
свои
злые
злые
козни
Don't
invite
me
to
your
parties
or
call
me
to
disbelief
Не
приглашай
меня
на
свои
вечеринки
и
не
призывай
к
неверию.
I
won't
speak
ill
about
my
brothers
cause
I
know
you
love
it
when
we
beef
Я
не
буду
говорить
плохо
о
своих
братьях
потому
что
знаю
что
ты
любишь
когда
мы
ссоримся
I
was
tricked
by
the
devil,
took
hold
of
me
when
I
was
weak
Я
был
обманут
дьяволом,
он
овладел
мной,
когда
я
был
слаб.
Now
he's
trying
to
be
my
homie,
calling
me
with
his
deceit
Теперь
он
пытается
быть
моим
другом,
зовет
меня
своим
обманом.
One
of
the
greatest
tricks
he
ever
played
was
to
make
the
world
think
he
didn't
exist
Одним
из
величайших
трюков,
которые
он
когда-либо
проделывал,
было
заставить
мир
думать,
что
он
не
существует.
But
the
fact
is
he
doesn't
sleep,
or
take
sick
days
or
leaves
Но
факт
в
том,
что
он
не
спит,
не
берет
больничных
или
отпусков.
So
seek
refuge
in
Allah
from
the
accursed
one
Iblis
Так
ищи
же
прибежища
у
Аллаха
от
проклятого
Иблиса.
And
if
he
asks
for
a
ride
than
you
better
say
never
И
если
он
попросит
подвезти
тебя
лучше
скажи
никогда
Because
a
ride
with
the
devil
might
last
you
forever
Потому
что
поездка
с
дьяволом
может
длиться
вечно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.