Boondox - Family Tree - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boondox - Family Tree




Family Tree
Семейное древо
Intoxication, filled with the medications
Интоксикация, наполнен лекарствами,
Sedation powder made from?
Успокоительный порошок, сделанный из чего?
Put me in this fuckin situation
Загнал меня в эту чертову ситуацию,
My lungs are cold and feelin like they explodin
Мои легкие холодные и словно взрываются.
I'm loaded, wrote it all down
Я на взводе, все записал,
I'm givin you this invitation
Я даю тебе это приглашение
To come and visit me, come into my mind
Прийти и навестить меня, заглянуть в мой разум
And sit a minute, join the spirits
И посидеть минутку, присоединиться к духам,
To take the time to unwind and you'll find
Чтобы найти время расслабиться, и ты найдешь,
The DNA ain't fallin far from the tree
Что ДНК недалеко падает от яблони.
Come from a long line of the murderous kind
Происхожу из длинной череды убийц,
So don't be fuckin with me
Так что не связывайся со мной.
You wanna check the history
Хочешь проверить историю?
Just pull the newspaper clippin's
Просто вытащи газетные вырезки
And find the trailer where it happened
И найди трейлер, где это случилось.
I bet the blood is still drippin
Держу пари, кровь все еще капает.
And I'm sippin on Kerosene, and it's just to make me enabled
А я потягиваю керосин, и это только для того, чтобы я смог
To let the world know that my family is more than unstable
Дать миру знать, что моя семья более чем нестабильна.
And I might be the black sheep for the secrets that I'm tellin
И, возможно, я паршивая овца из-за секретов, которые я рассказываю,
More than half my bloodline is layin dead on a felon
Больше половины моей родословной лежит мертвыми преступниками.
And I ain't sellin no lies, my last name is a curse
И я не продаю ложь, моя фамилия проклятие,
I'm hopin that I survive yeah, just to finish this verse
Я надеюсь, что выживу, да, просто чтобы закончить этот куплет.
I see the hearse
Я вижу катафалк.
Kerosene, go get the matches
Керосин, иди возьми спички,
Light this thing and burn the branches
Подожги эту штуку и сожги ветви,
End the pain and suffering
Покончи с болью и страданиями,
Burn it up and kill my family tree
Сожги и убей мое семейное древо.
From way back, I remember my father's expression
Издавна я помню выражение лица моего отца,
When the telephone ring at 3am you didn't have to stop and question
Когда телефон звонил в 3 часа ночи, не нужно было останавливаться и спрашивать,
Cause we knew that dark cloud was hangin just like a noose
Потому что мы знали, что темное облако висит, как петля.
The only thing on our mind was death and who did he choose
Единственное, о чем мы думали, это смерть и кого он выбрал.
The time my cousin ate a bullet and my other cousin followed
В тот раз мой двоюродный брат словил пулю, а другой мой двоюродный брат последовал за ним.
When they sister heard the news, that's when the Drano got swallowed
Когда их сестра услышала новости, она проглотила «Крот».
Seen my first closed-casket just before I could talk
Видел свой первый закрытый гроб еще до того, как научился говорить,
And I almost met the same fate just before I could walk
И я чуть не встретил ту же участь еще до того, как научился ходить.
I lost my aunt to a pistol with her husband on the other end
Я потерял свою тетю от пистолета, с ее мужем на другом конце.
Nine years old and already noticed a trend
Девять лет, и я уже заметил тенденцию.
So many friends dead and buried
Так много друзей мертвы и похоронены,
Many coffins been carried
Так много гробов было перенесено,
On a first name basis with too many cemeteries
Знаком по имени со слишком многими кладбищами.
And I'm weary of my fate, scared for the? kids, and me?
И я устал от своей судьбы, боюсь за детей и за себя.
Cursed like the Von Erichs, somethin like the? Kennedy's?
Проклят, как Фон Эрихи, что-то вроде Кеннеди.
Say a prayer for me, if you're down on a knee
Помолись за меня, если ты на коленях,
And pray to God you ain't branches on my dyin family tree
И молись Богу, чтобы ты не была ветвью на моем умирающем семейном древе.
Kerosene, go get the matches
Керосин, иди возьми спички,
Light this thing and burn the branches
Подожги эту штуку и сожги ветви,
End the pain and suffering
Покончи с болью и страданиями,
Burn it up and kill my family tree
Сожги и убей мое семейное древо.
Chop, chop, chop it down
Руби, руби, руби его,
When a dead tree fall, does it make a sound
Когда падает мертвое дерево, издает ли оно звук?
Chop, chop, chop it down
Руби, руби, руби его,
When a dead tree fall, does it make a sound
Когда падает мертвое дерево, издает ли оно звук?
Chop, chop, chop it down
Руби, руби, руби его,
When a dead tree fall, does it make a sound
Когда падает мертвое дерево, издает ли оно звук?
Chop, chop, chop it down
Руби, руби, руби его,
When a dead tree fall, does it make a sound
Когда падает мертвое дерево, издает ли оно звук?
Kerosene, go get the matches
Керосин, иди возьми спички,
Light this thing and burn the branches
Подожги эту штуку и сожги ветви,
End the pain and suffering
Покончи с болью и страданиями,
Burn it up and kill my family tree
Сожги и убей мое семейное древо.





Writer(s): Mike E. Clark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.