Boondox - I'm a Mess - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boondox - I'm a Mess




I'm a Mess
Я — отстой
Early in the morning still half a fucking asleep
Рано утром, блин, всё ещё наполовину сплю,
Half a fucking hard and pissing on a toilet seat
Наполовину конченный, ссу на стульчак.
Another day for me to not give a shit
Ещё один день, когда мне на всё плевать,
Feeling like cliche, just rage for the hypocrite
Чувствую себя клише, просто ярость для лицемера.
My girlfriend thinks that I'm a huge scumbag
Моя девушка думает, что я редкостный мудак,
Looking at me like I use her hair for a cum rag
Смотрит на меня так, будто я использую её волосы, чтобы вытирать сперму.
But I ain't tripping 'cause she's making good case
Но я не парюсь, потому что она права,
'Cause everytime I pull out, I'm aiming for her face
Ведь каждый раз, когда я кончаю, я целюсь ей в лицо.
My resumate ends in 2005
Моё резюме заканчивается на 2005 годе,
Around the same time that I last had a sex drive
Примерно тогда же у меня в последний раз было либидо.
I mean I still have sex but it ain't driven
То есть, у меня всё ещё есть секс, но это не драйв.
A tampon chomping really satisfy a woman
Разве жевание тампона действительно удовлетворит женщину?
Insecurities, lack of maturity
Комплексы, незрелость,
Every drug ingested mixed with impurity
Каждый принятый наркотик смешан с грязью,
Got me feeling that I've finally reached the ceiling
И у меня такое чувство, что я, наконец, достиг потолка.
Doing something drastic is seeming more appealing
Сделать что-то кардинальное кажется всё более заманчивым.
I'm lost and constantly grieving
Я потерян и постоянно горюю,
The darkness is calling me, the voices are screaming
Тьма зовёт меня, голоса кричат,
I'm fallin', I'm fallin' out of control
Я падаю, падаю, теряю контроль,
They're callin', they're calling, I can't consult
Они зовут, они зовут, я не могу им противиться,
So I'm letting go
Поэтому я отпускаю.
Put on the television but my cable's disconnected
Включаю телевизор, но кабельное отключено,
Didn't pay the bill guess it should have been expected
Не заплатил по счетам, наверное, стоило ожидать.
Look at my phone but there ain't nobody texting
Смотрю на телефон, но никто не пишет,
Check my social media to add to my depression
Проверяю социальные сети, чтобы усилить депрессию.
I'm a fucking joke, at least that's what I'm reading
Я грёбаная шутка, по крайней мере, так я читаю,
They might just have a point, feels that's how they'll ever treat me
Может быть, они правы, похоже, так ко мне всегда и будут относиться.
But I wonder what would happen if I fucking went assassin
Но интересно, что будет, если я, блин, стану киллером?
Drag them all down for a little satisfaction
Уничтожу их всех ради небольшого удовлетворения.
The twitter throat slitter, Facebook strangler
Твиттер-резак, фейсбук-душитель,
Instagram son of Sam, Snapchat mangler
Инстаграм-сын Сэма, снапчат-калека,
Make them all bleed and post it on my timeline
Заставлю их всех истекать кровью и запощу это в свою ленту,
Viral mental spiral cause I'm out of fucking my mind
Вирусная ментальная спираль, потому что я, блин, спятил.
A selfie with the victims for my profile pics
Селфи с жертвами на аватарку,
Every murder more sick to increase page clicks
Каждое убийство всё более отвратительно, чтобы увеличить количество просмотров,
A serial killer social media homicide
Серийный убийца, убийство в социальных сетях,
Committed by a lunatic who's more than qualified
Совершенное сумасшедшим, который более чем подходит для этого.
I'm lost and constantly grieving
Я потерян и постоянно горюю,
The darkness is calling me, the voices are screaming
Тьма зовёт меня, голоса кричат,
I'm fallin', I'm fallin' out of control
Я падаю, падаю, теряю контроль,
They're callin', they're calling, I can't consult
Они зовут, они зовут, я не могу им противиться,
So I'm letting go
Поэтому я отпускаю.
"I've saved my best fun just for you!
приберегла всё самое веселье для тебя!
Where are you David?
Где ты, Дэвид?
Come hit me!
Ударь меня!
I know you're under there, where are you?!"
Я знаю, ты где-то там, где ты?!"





Writer(s): Boondox


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.