Paroles et traduction Boondox - Southern Nights
Southern
nights
are
sippin
on
Henny
Южные
ночи
потягивают
Хенни
Southern
nights
are
rolling
up
that
good
Южные
ночи
закатываются
так
хорошо
Southern
nights
are
hot
sticky
and
muggy
Южные
ночи
жаркие
липкие
и
душные
Doublewide
tucked
in
the
woods
Двойная
линия
спрятана
в
лесу
Southern
nights
are
pitchforks
and
gravel
Южные
ночи
- это
вилы
и
гравий.
Southern
nights
are
shooting
cans
of
beer
Южные
ночи
стреляют
банками
пива.
Southern
nights
are
chasing
them
donkies
Южные
ночи
преследуют
этих
ослов.
Bitch
why
don't
you
and
your
girl
get
over
here
Сука
почему
бы
тебе
и
твоей
подружке
не
подойти
сюда
The
Southern
moon
exposes
killers
Южная
Луна
разоблачает
убийц.
The
Southern
moon
is
hot
like
fire
Южная
Луна
горяча,
как
огонь.
The
Southern
moon
it
knows
our
weakness
Южная
Луна
знает
нашу
слабость.
Trips
you
up
like
chicken
wire
Подставляет
тебе
подножку,
как
куриная
проволока.
Southern
nights
are
warm
and
sticky
Южные
ночи
теплые
и
липкие.
Southern
nights
are
swampy
and
loud
Южные
ночи
болотные
и
шумные
Southern
nights
are
home
to
the
Skarcrow
Южные
ночи-дом
Скарроу.
Posted
up
under
the
moon
and
proud
Выставленный
под
луной
и
гордый
Won't
you
take
me
back
to
the
dark
so
pitch
black
Не
заберешь
ли
ты
меня
обратно
в
кромешную
тьму
Most
can't
see
where
we
at
it's
where
i'm
happy
Большинство
не
видят
где
мы
находимся
вот
где
я
счастлив
Southern
nights
are
tipped
back
on
SoCo
Южные
ночи
возвращаются
на
Соко
Southern
nights
are
flippin
off
the
PoPo
Южные
ночи
отрываются
от
Попо
Southern
nights
are
cruising
in
a
big
block
Южные
ночи
курсируют
в
большом
квартале.
Foot
to
the
floor
quarter
miles
in
a
parking
lot
Нога
в
пол
четверть
мили
на
парковке
Southern
nights
are
hunting
chickens
with
a
spotlight
Южные
ночи
охотятся
на
цыплят
с
прожектором.
Southern
nights
are
shooting
at
a
stop
sign
Южные
ночи
стреляют
в
знак
"Стоп".
Southern
nights
are
trolling
in
the
pitch
black
Южные
ночи
блуждают
в
кромешной
тьме.
Out
on
the
lake
with
a
six
pack
laid
back
На
озере
с
упаковкой
пива
в
руке.
The
Southern
air
stings
with
mosquitos
Южный
воздух
жалит
комаров.
The
Southern
air
gets
hard
to
breathe
though
Но
Южным
воздухом
становится
трудно
дышать.
Shot
gun
blasts
with
crazies
chasing
Выстрелы
из
ружья
и
погоня
за
сумасшедшими
Won't
you
take
me
back
to
the
dark
so
pitch
black
Не
заберешь
ли
ты
меня
обратно
в
кромешную
тьму
Most
can't
see
where
we
at
it's
where
i'm
happy
Большинство
не
видят
где
мы
находимся
вот
где
я
счастлив
It's
where
I
am
one
with
this
land
I've
become
Здесь
я
нахожусь
наедине
с
этой
землей,
которой
я
стал.
Take
me
home
take
me
back
it's
where
I'm
happy
Забери
меня
домой
забери
меня
обратно
вот
где
я
счастлива
Southern
nights
are
going
to
the
dope
house
Южные
ночи
идут
в
дурдом.
Southern
nights
are
gotta
take
the
short
route
Южные
ночи
должны
идти
коротким
путем
Southern
nights
are
chasing
that
rabbit
Южные
ночи
преследуют
этого
кролика.
Blows
to
the
nose
cuz
you
know
you
gotta
have
it
Дует
в
нос,
потому
что
ты
знаешь,
что
он
должен
быть
у
тебя.
Southern
nights
are
your
bitch
giving
you
skins
Южные
ночи
это
твоя
сучка
дает
тебе
шкуры
Southern
nights
are
your
finger
in
her
best
friend
Южные
ночи-твой
палец
в
ее
лучшей
подруге.
Southern
nights
are
getting
head
on
a
dirt
road
Южные
ночи
становятся
головами
на
грунтовой
дороге
If
she
ain't
down
she
can
walk
her
ass
home
Если
она
не
подавлена,
пусть
провожает
свою
задницу
домой.
The
Southern
mud
will
tap
your
luck
Южная
грязь
прикоснется
к
твоей
удаче.
The
Southern
mud
will
trap
you
shut
Южная
грязь
заманит
тебя
в
ловушку.
The
Southern
mud
will
snatch
you
up
Южная
грязь
схватит
тебя,
Some
say
that's
why
it's
red
like
blood
говорят,
поэтому
она
красная,
как
кровь.
Southern
nights
are
drunk
in
the
Waffle
House
Южные
ночи
пьяны
в
вафельном
доме.
Southern
nights
are
f**ked
up
so
we
wild
and
loud
Южные
ночи
чертовски
хороши,
поэтому
мы
дикие
и
шумные.
Southern
nights
are
sun
up
when
we
get
up
Южные
ночи-это
солнце,
когда
мы
встаем.
Take
your
ass
to
sleep
cuz
we
gotta
do
it
all
again
Тащи
свою
задницу
спать,
потому
что
мы
должны
сделать
все
это
снова.
Won't
you
take
me
back
to
the
dark
so
pitch
black
Не
заберешь
ли
ты
меня
обратно
в
кромешную
тьму
Most
can't
see
where
we
at
it's
where
i'm
happy
Большинство
не
видят
где
мы
находимся
вот
где
я
счастлив
It's
where
I
am
one
with
this
land
I've
become
Здесь
я
нахожусь
наедине
с
этой
землей,
которой
я
стал.
Take
me
home
take
me
back
it's
where
I'm
happy
Забери
меня
домой
забери
меня
обратно
вот
где
я
счастлива
Knee
deep
in
the
swamps
far
from
any
others
it's
where
i'm
happy
По
колено
в
болотах
вдали
от
других
вот
где
я
счастлив
Underneath
the
trees
where
the
green
roof
covers
it's
where
I'm
happy
Под
деревьями,
под
зеленой
крышей
- вот
где
я
счастлива.
Where
it
gets
so
dark
you
don't
know
if
you're
still
alive
it's
where
I'm
Happy
Там,
где
становится
так
темно,
что
ты
не
знаешь,
жив
ли
ты
еще,
там
я
счастлива.
Please
let
me
die
under
dark
southern
skies
it's
where
I'm
happy
Пожалуйста,
позволь
мне
умереть
под
темными
южными
небесами,
там
я
счастлива.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike E. Clark, Martin Gross
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.