Paroles et traduction Boondox - Watch Your Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look
out,
cause
I'm
on
the
prowl,
Берегись,
потому
что
я
на
охоте,
Gonna
find
these
motherfuckers,
Найду
этих
ублюдков,
Gonna
take
them
out.
(Huh!)
Уничтожу
их.
(Ха!)
Before
you
know
you
find
the
hatchet
attacks,
Не
успеешь
оглянуться,
как
топор
обрушится,
And
if
you
ain't
one
of
us,
watch
your
back.
И
если
ты
не
с
нами,
берегись.
Fire
up
the
grill,
Разжигай
гриль,
It's
time
to
sharpen
up
the
steel.
Пора
поточить
сталь.
Hold
your
nose
like
the
shit's
Зажми
нос,
потому
что
дерьмо
About
to
get
real.
Скоро
попрет.
I'm
about
to
get
a
whole
lotta
Я
собираюсь
стать
немного
All
kinda
drastic.
Слишком
радикальным.
Execute
your
ego,
Казню
твоё
эго,
Then
throw
it
in
the
casket
А
потом
брошу
его
в
гроб.
I'm
talkin
to
these
freaks
and
geeks,
Я
обращаюсь
к
этим
фрикам
и
ботаникам,
Who
speak
my
feat
Которые
говорят
о
моем
подвиге
Up
in
they
beat.
В
своем
убогом
рэпе.
Your
reap,
retreat
Твой
урожай,
отступление
And
fall
asleep.
И
вечный
сон.
Would
heed
to
lead
Прислушайтесь
к
этому,
The
fuckin'
deed.
Чертово
деяние.
That
red
dot
pointed
at
you,
Эта
красная
точка,
нацеленная
на
тебя,
Means
that
you've
been
chosen.
Означает,
что
ты
избран.
I'm
bout
to
pull
the
trigger,
Я
сейчас
нажму
на
курок,
Pull
it,
leave
you
decomposin'
Нажму,
и
ты
будешь
гнить.
I'm
giving
you
no
sympathy,
Я
не
испытываю
к
тебе
жалости,
And
I
feel
no
empathy,
И
не
чувствую
сочувствия,
When
the
evil
enter
me,
Когда
зло
входит
в
меня,
From
my
chosen
prophecy,
Из
моего
избранного
пророчества,
And
it
was
meant
to
be,
И
так
суждено
было
быть,
That
you
was
my
enemy,
Что
ты
мой
враг,
And
you
see
your
destiny,
И
ты
видишь
свою
судьбу,
And
you
ain't
likin'
what
you
see.
И
тебе
не
нравится
то,
что
ты
видишь.
I'm
outta
control,
Я
вышел
из-под
контроля,
And
you
out
of
a
soul,
А
ты
лишена
души,
And
you
act
like
a
hoe,
И
ты
ведешь
себя
как
шлюха,
And
you
out
in
the
cold.
И
ты
останешься
на
холоде.
With
no
clothes
n
frozen,
Без
одежды
и
замерзшая,
Looking
like
an
Ice
Pop.
Будешь
похожа
на
ледяной
леденец.
Burn
your
ass
with
gas
Сожгу
твою
задницу
бензином,
But
I'm
gonna
wait
until
the
price
drop
Но
я
подожду,
пока
цена
не
упадет.
Wait
until
the
price
drop
Подожду,
пока
цена
не
упадет,
You're
comin'
up
hashed.
Ты
станешь
фаршем.
And
I'm
coming
up
behind
you
И
я
подкрадываюсь
к
тебе
сзади
With
a
baseball
bat.
С
бейсбольной
битой.
And
a
baseball
hat,
И
в
бейсбольной
кепке,
And
I'm
swingin'
for
the
fences.
И
я
целюсь
на
трибуны.
Taking
your
defenses
Смету
твою
защиту,
And
I'm
charging
you
expenses.
И
выставлю
тебе
счет.
Thinkin'
you
can
hustle
me,
Думала,
что
можешь
меня
обмануть,
And
not
end
up
a
casualty?
И
не
стать
жертвой?
Fuckin'
with
the
Scarecrow
Связалась
с
Пугалом,
Bitch,
you're
fucked
with
no
Vaseline.
Сука,
тебе
конец,
и
без
вазелина.
Comin
up
short's
like
a
joke
Твой
провал
как
шутка,
Youze
a
wishin
Ты
как
будто
желаешь
этого,
Got
caught
slippin'
Попалась
на
скользком,
Now
your
whole
crew
missin'!
Теперь
вся
твоя
команда
пропала!
The
Buzz
Saw,
they
call
me
the
Buzz
Saw
Циркулярная
пила,
меня
называют
Циркулярной
пилой,
More
homicidal
than
a
maniac
on
drugs,
ya'll.
Более
кровожадный,
чем
маньяк
под
кайфом,
вы
все.
Spittin'
slugs
all
day
Плююсь
пулями
весь
день,
Bodies
in
the
hallway
Трупы
в
коридоре,
Bodies
outside
Тела
на
улице,
Bitches
screamin
Сучки
кричат:
"It
was
all
J!"
"Это
все
Джей!"
You
come
a
long
way,
Ты
прошла
долгий
путь,
Listen
to
what
my
song
say.
Послушай,
о
чем
моя
песня.
Raised
on
a
double
dead-end,
Вырос
в
тупике,
Two
wrong-ways.
Две
дороги
в
никуда.
I
fuckin'
showed
up
high,
Я,
черт
возьми,
явился
высоко,
Ninja
kicked
you
in
the
face.
Ударил
тебя
ногой
ниндзя
в
лицо.
You
got
a
blowed
up
eye,
У
тебя
под
глазом
фингал,
I'll
be
that
clown-y
mental
case.
Я
буду
тем
самым
сумасшедшим
клоуном,
That'll
chase
you,
catch
you,
Который
будет
преследовать
тебя,
ловить,
Stu
Hart
stretch
you,
let
you
Растягивать
тебя,
как
Стю
Харт,
пока
ты
не
Recognize...
Осознаешь...
This
wicked
shit
in
my
eyes.
Это
зло
в
моих
глазах.
Watch
your
back,
Берегись,
Or
Imma
have
to
crack
it
in
half.
Или
мне
придется
сломать
тебя
пополам.
Tear
your
fuckin'
head
off,
Оторву
твою
чертову
голову,
Smack
it
and
laugh...
Violent
J.
Шлепну
по
ней
и
буду
смеяться...
Жестокий
Джей.
From
rags
to
riches
Из
грязи
в
князи,
Toe-taggin'
scally-wag
Помечаю
пальцы
ног
нахальным,
Relative
bitches.
Родственным
сучкам.
Watch
your
back,
Берегись,
If
you're
comin'
our
way.
Если
ты
окажешься
на
моем
пути.
I
walk
around
big
in
tha
Game.
Я
хожу
по
игре
с
высоко
поднятой
головой.
Slice
through
your
neck,
Разрежу
тебе
шею,
Meat
cleaver
to
butter.
Тесаком
по
маслу.
Dice
your
tongue
off,
Отрежу
твой
язык,
Mail
it
to
your
Mudder.
Отправлю
его
твоей
мамаше.
Cause
we
heard
that
shit,
Потому
что
мы
услышали
это
дерьмо,
And
turn
the
whip,
Развернули
машину,
Jumped
out
and
plant
a
brick
Выскочили
и
швырнули
кирпич,
Smack
dead
in
your
lip
Прямо
тебе
в
губы,
From
BoonDox!
От
БунДокса!
Watch
your
back
bitch-boy!
Берегись,
сукин
сын!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike E. Clark
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.