Paroles et traduction Boosie Badazz - Intro - Get Em Boosie
Intro - Get Em Boosie
Вступление - Зажигай, Бузи
Look
at
how
the
wrist
glow
along
with
a
sick
flow
Глянь,
как
сияют
мои
часы,
а
флоу
просто
огонь,
Bitches
hitting
switches
on
my
dick
like
a
′64
Сучки
переключают
передачи
на
моем
члене,
как
на
тачке
'64-го.
Swisha
sweet,
full
of
dro,
no
need
to
pull
a
ho
Сладкий
дым,
полный
дури,
не
нужно
снимать
шлюх,
Every
hole
in
her
body
she
tryna
make
my
dick
go
В
каждую
дырку
своего
тела
она
пытается
засунуть
мой
член.
This
so
high,
most
niggas
steal
it
out
the
Gucci
store
Этот
прикид
настолько
крут,
что
большинство
ниггеров
крадут
его
из
Gucci,
Kicks
so
fly,
I
really
like
'em
so
I′m
buying
four
Тачки
такие
модные,
мне
так
нравятся,
что
я
покупаю
сразу
четыре.
Been
had
swag,
hoes
been
sweating
me
since
'94
Со
мной
всегда
был
стиль,
сучки
текут
по
мне
с
'94-го,
Get
my
Frank
Lucas
on,
furry
hat,
minx
coat
Включаю
своего
Фрэнка
Лукаса:
меховая
шапка,
норковая
шуба.
Pink
loc',
light
up
my
room
like
I′m
a
rainbow
Розовые
дреды,
освещаю
комнату,
как
радуга,
She
know,
she
getting
down
that′s
what
she
came
for
Она
знает,
что
будет
отрываться,
ведь
она
за
этим
и
пришла.
Cocky
and
confident,
I'm
street,
that
what
my
chains
for
Дерзкий
и
уверенный,
я
уличный,
вот
для
чего
мои
цепи,
Keep
a
dime
piece
but
only
eat
on
my
main
ho
Держу
рядом
красотку,
но
трахаю
только
свою
главную
сучку.
Champagne
rains
but
ain′t
fuck
the
[?]
Шампанское
льется
рекой,
но
я
не
трахаю
[?],
Platinum
credit
cards,
feel
addicted
to
bank
rolls
though
Платиновые
кредитки,
подсел
на
бабки,
это
точно.
Gangsta
everybody
know,
gangstas
be
at
every
show
Все
знают,
что
я
гангстер,
гангстеры
есть
на
каждом
шоу,
Niggas
say
they
gangsta
but
if
you
gangsta
what
you
tell
'em
for?
Нигеры
говорят,
что
они
гангстеры,
но
если
ты
гангстер,
зачем
ты
им
об
этом
говоришь?
Get
′em
Boosie
Зажигай,
Бузи
Get
'em
Boosie
Зажигай,
Бузи
Get
′em
Boosie
Зажигай,
Бузи
Get
'em
Boosie
Зажигай,
Бузи
Minor
setback
for
a
major
comeback
Небольшая
неудача
для
грандиозного
возвращения
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Torence Hatch, Byron Forest
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.