Boosie Badazz - Window Of My Eyes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boosie Badazz - Window Of My Eyes




Window Of My Eyes
Окно моих глаз
Last night I heard the rain on my windowpane
Прошлой ночью я слышал дождь за моим окном,
All I could think about was all the time my mamma kinda begged me to change
Все, о чем я мог думать, это о том, как мама умоляла меня измениться.
But I ain't listen, and no this ain't living
Но я не слушал, и это не жизнь,
Tryna kiss your kids through a fucking glass window, no contact
Пытаться целовать своих детей через гребаное стеклянное окно, без контакта.
Fein it through the [?], even took the telephone
Мучаюсь через это [?], даже взял телефон,
Tryna holla at my kids, baby mama never home
Пытаюсь поговорить с моими детьми, детка, мамы никогда нет дома.
Serg and his boys got a problem cause I'm Boosie
Серг и его парни имеют проблему, потому что я Буси,
Surrounded by rats so they can tell on me, crew shit
Окруженный крысами, чтобы они могли настучать на меня, командное дерьмо.
Same with the new shit, paint a bad picture of me
То же самое с новым дерьмом, рисуют плохую картину меня,
With that picture in my head, was scared, I was go never touch
С этой картиной в голове, был напуган, я никогда не прикоснусь
Living like the rest of us, and go through life as
К жизни, как все остальные, и пройду через жизнь как
Working in the field, man over ya with a rifle
Работающий в поле, мужик над тобой с винтовкой.
Letters get shorter, face get greyer
Письма становятся короче, лицо серее,
People ain't got no paper, we might die in this bitch
У людей нет денег, мы можем умереть в этой суке.
This ain't living, I wouldn't wish this shit on my worst enemy
Это не жизнь, я бы не пожелал такого дерьма своему злейшему врагу.
Feel like the whole world envy me, know I'm talking 'bout
Чувствую, что весь мир завидует мне, знаешь, о чем я говорю,
Co-defendant flipped on me, glad he ain't flip back
Сообвиняемый сдал меня, рад, что он не передумал.
Nigga was like my real son, killed me when he did that
Негр был как мой настоящий сын, убил меня, когда сделал это.
Look in his eyes and look in mine, I be like "God damn"
Смотрю в его глаза и смотрю в свои, я такой: "Черт возьми".
They tryna stop a nigga shine, I think it's time I
Они пытаются остановить мой блеск, думаю, мне пора
Open up the window of my eyes, my eyes, my eyes
Открыть окно моих глаз, моих глаз, моих глаз.
I think it's time I open up the window of my eyes, my eyes, my eyes
Думаю, мне пора открыть окно моих глаз, моих глаз, моих глаз.
I think it's time I open up the window of my eyes, my eyes, my eyes
Думаю, мне пора открыть окно моих глаз, моих глаз, моих глаз.
I think it's time I open up the window of my eyes, my eyes, my eyes
Думаю, мне пора открыть окно моих глаз, моих глаз, моих глаз.
I sit in the dark, it's so quiet I hear my heart beating
Я сижу в темноте, так тихо, что слышу, как бьется мое сердце,
Too times faster than it did 'fore I was captured
В два раза быстрее, чем до того, как меня поймали.
I dreaming that I was free, I wake up like "God damn"
Мне снится, что я свободен, я просыпаюсь: "Черт возьми".
Sometimes I stare in the mirror and don't know who I am
Иногда я смотрю в зеркало и не знаю, кто я.
I feel like Joe in the Bible, why is what I scream
Я чувствую себя как Иосиф в Библии, почему я кричу.
My eyes don't even clear with drops of Visine
Мои глаза даже не проясняются от капель "Визина".
I'm mad for being Boosie, so sad my eyes hurt
Я зол за то, что я Буси, так грустно, что болят глаза.
Only way the sun shine, I get out the rain first
Единственный способ, чтобы солнце светило, - сначала выйти из-под дождя.
On the phone, son crying, and I wanna wipe his tears
По телефону, сын плачет, и я хочу вытереть его слезы,
Change his diapers, clean his ears, now you [?] in my eyes
Поменять ему подгузники, почистить уши, теперь ты [?] в моих глазах.
I try to let it go but I got hatred up inside
Я пытаюсь отпустить это, но у меня внутри ненависть.
Keep moving in slow mo' like the Matrix in my eyes
Продолжаю двигаться в замедленном темпе, как Матрица в моих глазах.
No sleep, no rest so I'm feeling like I ain't blessed
Ни сна, ни отдыха, поэтому я чувствую, что не благословлен.
It's true I got more than most but I'm caged up like the rest
Это правда, что у меня больше, чем у большинства, но я в клетке, как и остальные.
The devil's tryna defeat me, my closest friends deceive me
Дьявол пытается победить меня, мои самые близкие друзья обманывают меня.
Question marks behind my freedom and got me badly eaten
Вопросительные знаки за моей свободой и сильно меня съедают.
I wake up feeling delusional, thoughts surface my brain
Я просыпаюсь с бредовыми мыслями, мысли всплывают в моем мозгу,
Visualising my kids, them thoughts turn into pain
Визуализируя своих детей, эти мысли превращаются в боль.
My passion ain't what it was, my faith medium-rare
Моя страсть не та, что была, моя вера средней прожарки.
People I thought loved me is saying like they don't care
Люди, которые, как я думал, любили меня, говорят, будто им все равно.
I'm stressing, biting my nails in my cell in pain
Я в стрессе, грызу ногти в своей камере в боли.
Me and the thunderstorms in my eyes can't see the rain
Я и грозы в моих глазах не видим дождя.
I'm calling out to the man, impatient I gotta wait
Я взываю к Богу, нетерпелив, я должен ждать.
I know he come when he want but I need him to come today
Я знаю, что он придет, когда захочет, но мне нужно, чтобы он пришел сегодня.
No one to kiss me and hug me and tell me it gon' be okay
Некому поцеловать меня, обнять и сказать, что все будет хорошо.
Plus the sickness that's attacking my kidneys like everyday
Плюс болезнь, которая атакует мои почки каждый день.
I think it's time
Думаю, мне пора.





Writer(s): Irvin Devine Whitlow, Torence Hatch, Maurice Jordan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.