Paroles et traduction Boostee - Feeling Free
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feeling Free
Чувство свободы
Hey,
soirée
dans
le
centre,
j′reconnais
mon
gang
Эй,
вечеринка
в
центре,
я
узнаю
свою
банду
Serrés
dans
la
caisse
on
avance
en
bande
Тесно
в
машине,
мы
едем
вместе
Parler
de
nos
soirées
passées
ensemble,
ensemble
Вспоминаем
наши
прошлые
вечера
вместе,
вместе
Hey,
les
vrais
amis
savent
que
je
suis
le
même
Эй,
настоящие
друзья
знают,
что
я
не
меняюсь
Famille
de
ouf
que
des
phénomènes
Безумная
семья,
одни
феномены
Depuis
le
départ
on
s'est
fait
nous-mêmes,
nous-mêmes
С
самого
начала
мы
сделали
себя
сами,
сами
On
rêvait
tous
de
partir,
d′être
de
la
partie
Мы
все
мечтали
уехать,
быть
частью
чего-то
большего
Peut-être
qu'on
ne
s'est
pas
dit
c′qu′on
attendait
de
la
vie
Возможно,
мы
не
говорили
друг
другу,
чего
ждем
от
жизни
When
we're
feeling
free
Когда
мы
чувствуем
себя
свободными
Tell
your
friends
we′re
not
sorry
Скажи
своим
друзьям,
что
мы
не
сожалеем
Forever
twenty-three
Навсегда
двадцать
три
Outside
all
night
long
for
the
party
Тусуемся
всю
ночь
напролет
If
you
want
to
tell
us
something
Если
хочешь
сказать
нам
что-то,
You
just
got
te
be
honest
baby
Просто
будь
честной,
детка
When
we're
feeling
free
Когда
мы
чувствуем
себя
свободными
Everybody
screams
like
Все
кричат:
Ouais,
ouais,
ouais
Да,
да,
да
Hey,
on
veut
aller
mieux,
on
a
peur
d′être
vieux
Эй,
мы
хотим
лучшей
жизни,
боимся
стать
старыми
On
reste
seul,
on
a
peur
d'être
deux
Мы
остаемся
одни,
боимся
быть
вдвоем
Vingt-deux
dans
la
soirée
calés
dans
mon
T2
Двадцать
два
человека
на
вечеринке
в
моей
двушке
Hey,
tu
me
vois
dans
le
regard
de
mes
potes
Эй,
ты
видишь
меня
во
взглядах
моих
друзей
On
se
repère
à
travers
tous
nos
codes
Мы
узнаем
друг
друга
по
нашим
особым
знакам
Loyal
dans
la
team
depuis
l′école,
école
Верные
команде
со
школы,
со
школы
On
rêvait
tous
de
partir,
d'être
de
la
partie
Мы
все
мечтали
уехать,
быть
частью
чего-то
большего
Peut-être
qu'on
ne
s′est
pas
dit
c′qu'on
attendait
de
la
vie
Возможно,
мы
не
говорили
друг
другу,
чего
ждем
от
жизни
When
we′re
feeling
free
Когда
мы
чувствуем
себя
свободными
Tell
your
friends
we're
not
sorry
Скажи
своим
друзьям,
что
мы
не
сожалеем
Forever
twenty-three
Навсегда
двадцать
три
Outside
all
night
long
for
the
party
Тусуемся
всю
ночь
напролет
If
you
want
to
tell
us
something
Если
хочешь
сказать
нам
что-то,
You
just
got
te
be
honest
baby
Просто
будь
честной,
детка
When
we′re
feeling
free
Когда
мы
чувствуем
себя
свободными
Everybody
screams
like
Все
кричат:
Ouais,
ouais,
ouais
Да,
да,
да
On
rêvait
tous
de
partir
(ouais,
ouais)
Мы
все
мечтали
уехать
(да,
да)
Peut-être
qu'on
ne
s′est
pas
dit
c'qu'on
attendait
de
la
vie
Возможно,
мы
не
говорили
друг
другу,
чего
ждем
от
жизни
On
rêvait
tous
de
partir,
d′être
de
la
partie
Мы
все
мечтали
уехать,
быть
частью
чего-то
большего
Peut-être
qu′on
ne
s'est
pas
dit
c′qu'on
attendait
de
la
vie
Возможно,
мы
не
говорили
друг
другу,
чего
ждем
от
жизни
On
rêvait
tous
de
partir,
d′être
de
la
partie
Мы
все
мечтали
уехать,
быть
частью
чего-то
большего
Peut-être
qu'on
ne
s′est
pas
dit
c'qu'on
attendait
de
la
vie
Возможно,
мы
не
говорили
друг
другу,
чего
ждем
от
жизни
Dans
la
rue
ça
fait
(ouais,
ouais)
На
улице
так
(да,
да)
Dans
la
nuit
ça
fait
(ouais,
ouais)
Ночью
так
(да,
да)
On
y
pensera
(ouais,
ouais)
Мы
подумаем
об
этом
(да,
да)
On
reparlera
de
nos
(ouais,
ouais,
ouais)
Мы
еще
поговорим
о
наших
(да,
да,
да)
Dans
la
rue
ça
fait
(ouais,
ouais)
На
улице
так
(да,
да)
Dans
la
nuit
ça
fait
(ouais,
ouais)
Ночью
так
(да,
да)
On
y
pensera
(ouais,
ouais)
Мы
подумаем
об
этом
(да,
да)
On
reparlera
de
nos
(ouais,
ouais,
ouais)
Мы
еще
поговорим
о
наших
(да,
да,
да)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonin Deniaud, Arthur Welshinger
Album
M.A.D
date de sortie
06-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.