Boostee - Girlz and Drugz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boostee - Girlz and Drugz




Bourrés sans arrêt
Пьяные без остановки
Personne ne nous arrête
Нас никто не останавливает
Ça me fait marrer d'filmer mon pote papoter avec le parquet
Мне смешно снимать, как мой приятель болтает с прокуратурой
Je tise vite si les filles m'font leurs battement de cils
Я быстро кончаю, если девушки заставляют меня хлопать ресницами
On agit bêtement parce qu'on sait que toutes les petites miss kiff
Мы ведем себя глупо, потому что знаем, что все Маленькие Мисс Кифф
Hypnotisé quand tu dansais
Загипнотизированный, когда ты танцевал
On rêve de lire dans vos pensées
Мы мечтаем читать ваши мысли
Vous nous faites tellement dépenser
Вы заставляете нас так много тратить
Plus d'énergie que vous ne le pensez
Больше энергии, чем вы думаете
On n'a qu'une question vraiment sincère
У нас есть только один действительно искренний вопрос
Pourquoi ne pas s'envoyer en l'air
Почему бы не потрахаться
C'est souvent quand on est en couple qu'on rêverait d'être célibataire
Часто, когда мы состоим в отношениях, мы мечтаем быть одинокими
L'alcool monte donc j'prends un autre verre (j'prends un autre verre)
Алкоголь усиливается, поэтому я выпиваю еще один напиток выпиваю еще один напиток)
Si j'tombe j'attends qu'une fille vienne
Если я упаду, я буду ждать, пока придет девушка
Sinon bah je reste par terre
В противном случае я останусь на полу
J'n'ai plus envie de gagner nan, laissez-moi un temps de repos
Я больше не хочу зарабатывать, нет, пожалуйста, дайте мне немного отдохнуть
J'n'ai pas besoin d'être tatoué pour finir à fleur de peau
Мне не нужно делать татуировку, чтобы закончить в расцвете сил
Girlz and drugz
Девушка и другз
That's why we live for, that's why we live
Вот ради чего мы живем, вот почему мы живем
Girlz and drugz
Девушка и другз
That's why we live for
Вот для чего мы живем
Girlz and drugz
Девушки и друзья
That's why we live for, that's why we live
Вот ради чего мы живем, вот почему мы живем
Girlz and drugz
Девушки и друзья
That's why we live for, that's why we live
Вот ради чего мы живем, вот почему мы живем
Ils iront dire qu'on est alcooliques
Я не нуждаюсь в алкоголе.
Ils iront dire qu'on est malpolis
Я не хочу, чтобы это был Мальполис
Les poches pleines de billets de Monopoly
Магазины карточек для заготовок из монополии
On s'impose avec nos fous rires
О том, чтобы наложить на себя ответственность за все это
Rarement les idées claires, deux heures du mat' à passer
Редко бывают ясные мысли, нужно потратить два часа с утра
On apprécie de parler des moments passés car ça nous permet d'avancer
Нам нравится говорить о прошлых моментах, потому что это позволяет нам двигаться вперед
Les yeux couleurs gobelet 'ricains, on n'a rien à prouver
Глаза цвета тумблера, смешные, нам нечего доказывать.
Noyés dans le bonheur d'un équilibre jamais trouvé
Утопающие в блаженстве никогда не обретенного равновесия
Chemise hawaïenne, jeans troué
Гавайская рубашка, джинсы с дырками
Les filles si vous m'écoutez, vous ne m'intéressez que si je suis bourré
Друзья, вы не из тех, кто путешествует, вы не из тех, кто интересуется тем, что я делаю в Бурре
Girlz and drugz
Девушки и друзья
That's why we live for, that's why we live
Вот ради чего мы живем, вот почему мы живем
Girlz and drugz
Девушки и друзья
That's why we live for
Вот почему мы живем ради
Girlz and drugz
Девушки и друзья
That's why we live for, that's why we live
Вот ради чего мы живем, вот почему мы живем
Girlz and drugz
Девушки и друзья
That's why we live for, that's why we live
Вот ради чего мы живем, вот почему мы живем
That's why we live for, that's why we live
That's why we live for, that's why we live
That's why we live for, that's why we live
That's why we live for, that's why we live





Writer(s): Nino Louis Rodolphe Vella, Mehdi Calendreau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.