Paroles et traduction Boostee - Jungle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don′t
give
a
fuck,
I
don't
give
a
fuck
I
don't
give
a
damn,
I
don't
give
a
damn
I
don′t
give
a
fuck,
I
don't
give
a
fuck
I
don't
give
a
damn,
I
don't
give
a
damn
I
don't
give
a
fuck,
I
don′t
give
a
fuck
I
don't
give
a
damn,
I
don't
give
a
damn
Yeah,
j′aime
quand
le
flow
est
égale
à
mille
Yeah,
I
love
it
when
the
flow
is
equal
to
a
thousand
M.A.D
je
me
fais
un
bon
tas
d'amis
M.A.D
I
make
myself
a
good
bunch
of
friends
Depuis
l′début
mon
ambition
ne
bouge
pas
d'un
cil
Since
the
beginning
my
ambition
hasn't
budged
an
inch
L′apogée
étant
d'avoir
ma
vie
privée
en
film
The
peak
being
to
have
my
private
life
in
a
movie
Ça
ne
payait
pas
d′mine
It
didn't
pay
off
Mais
hors
de
question
pour
moi
de
quitter
le
navire
ouais
But
out
of
the
question
for
me
to
leave
the
ship
yeah
J'ai
misé
sur
l'avenir
sans
mettre
de
limite
I
bet
on
the
future
without
setting
any
limits
Quand
ça
concerne
mes
rêves
il
n′y
a
aucun
arbitre
When
it
comes
to
my
dreams
there
is
no
referee
Je
ne
parlerai
pas
de
la
vie
que
je
mène
I
won't
talk
about
the
life
I
lead
Mais
tous
les
jours
je
pense
à
lui
avouer
que
je
l′aime
But
every
day
I
think
about
confessing
my
love
Mode
de
vie
étrange
mais
je
le
sais
Strange
lifestyle
but
I
know
it
Bienvenue
dans
ma
Welcome
to
my
Jungle,
jungle,
jungle
Jungle,
jungle,
jungle
C'est
la
vie
qu′on
mène,
mène,
mène
It's
the
life
we
lead,
lead,
lead
Jungle,
jungle,
jungle
Jungle,
jungle,
jungle
C'est
la
vie
qu′on
mène,
mène,
mène
It's
the
life
we
lead,
lead,
lead
Jungle,
jungle,
jungle
Jungle,
jungle,
jungle
C'est
la
vie
qu′on
mène,
mène,
mène
It's
the
life
we
lead,
lead,
lead
Jungle,
jungle,
jungle
Jungle,
jungle,
jungle
C'est
la
vie
qu'on
mène,
mène,
mène
It's
the
life
we
lead,
lead,
lead
I
don′t
give
a
fuck,
I
don′t
give
a
fuck
I
don't
give
a
damn,
I
don't
give
a
damn
I
don't
give
a
fuck,
I
don′t
give
a
fuck
I
don't
give
a
damn,
I
don't
give
a
damn
C'est
la
jungle,
venez,
venez
It's
the
jungle,
come,
come
Je
mets
ma
vie
sur
vinyles
I
put
my
life
on
vinyl
Le
succès
veut
collaborer
Success
wants
to
collaborate
Faire
un
plan
élaboré
Make
an
elaborate
plan
Croyez-moi
je
sais
de
quoi
je
parle
Believe
me
I
know
what
I'm
talking
about
L′argent
est
égale
à
visage
pâle
Money
equals
pale
face
J'suis
arrivé
seul,
mon
esprit
m′espionne
I
arrived
alone,
my
mind
spies
on
me
Mon
miroir
questionne,
la
réponse
est
sur
le
sol
My
mirror
questions,
the
answer
is
on
the
floor
Je
ne
parlerai
pas
de
la
vie
que
je
mène
I
won't
talk
about
the
life
I
lead
Mais
tous
les
jours
je
pense
à
lui
avouer
que
je
l'aime
But
every
day
I
think
about
confessing
my
love
Mode
de
vie
étrange
mais
je
le
sais
Strange
lifestyle
but
I
know
it
Bienvenue
dans
ma
Welcome
to
my
Jungle,
jungle,
jungle
Jungle,
jungle,
jungle
C'est
la
vie
qu′on
mène,
mène,
mène
It's
the
life
we
lead,
lead,
lead
Jungle,
jungle,
jungle
Jungle,
jungle,
jungle
C′est
la
vie
qu'on
mène,
mène,
mène
It's
the
life
we
lead,
lead,
lead
Jungle,
jungle,
jungle
Jungle,
jungle,
jungle
C′est
la
vie
qu'on
mène,
mène,
mène
It's
the
life
we
lead,
lead,
lead
Jungle,
jungle,
jungle
Jungle,
jungle,
jungle
C′est
la
vie
qu'on
mène,
mène,
mène
It's
the
life
we
lead,
lead,
lead
J′ai
le
regard
d'un
félin
I
have
the
look
of
a
feline
Je
n'ai
jamais
déçu
quand
on
m′a
dit
fais-le
I've
never
disappointed
when
I've
been
told
to
do
it
Jungle,
rédigé
sur
vélin
Jungle,
written
on
vellum
Haut
de
gamme,
sur-mesure,
qualité
fait
main
High-end,
tailor-made,
handmade
quality
J′ai
le
regard
d'un
félin
I
have
the
look
of
a
feline
Je
n′ai
jamais
déçu
quand
on
m'a
dit
fais-le
I've
never
disappointed
when
I've
been
told
to
do
it
Jungle,
rédigé
sur
vélin
Jungle,
written
on
vellum
Haut
de
gamme,
sur-mesure,
qualité
fait
main
High-end,
tailor-made,
handmade
quality
Je
ne
parlerai
pas
de
la
vie
que
je
mène
I
won't
talk
about
the
life
I
lead
Mais
tous
les
jours
je
pense
à
lui
avouer
que
je
l′aime
But
every
day
I
think
about
confessing
my
love
Mode
de
vie
étrange
mais
je
le
sais
Strange
lifestyle
but
I
know
it
Bienvenue
dans
ma
Welcome
to
my
Je
ne
parlerai
pas
de
la
vie
que
je
mène
I
won't
talk
about
the
life
I
lead
Mais
tous
les
jours
je
pense
à
lui
avouer
que
je
l'aime
But
every
day
I
think
about
confessing
my
love
Mode
de
vie
étrange
mais
je
le
sais
Strange
lifestyle
but
I
know
it
Bienvenue
dans
ma
Welcome
to
my
Jungle,
jungle,
jungle
Jungle,
jungle,
jungle
C′est
la
vie
qu'on
mène,
mène,
mène
It's
the
life
we
lead,
lead,
lead
Jungle,
jungle,
jungle
Jungle,
jungle,
jungle
C'est
la
vie
qu′on
mène,
mène,
mène
It's
the
life
we
lead,
lead,
lead
Jungle,
jungle,
jungle
Jungle,
jungle,
jungle
C′est
la
vie
qu'on
mène,
mène,
mène
It's
the
life
we
lead,
lead,
lead
Jungle,
jungle,
jungle
Jungle,
jungle,
jungle
C′est
la
vie
qu'on
mène,
mène,
mène
It's
the
life
we
lead,
lead,
lead
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nino Vella, Mehdi Calendreau
Album
M.A.D
date de sortie
06-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.