Boostee - Smile - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boostee - Smile




Smile
Улыбка
J'adorai quand ton regard
Я обожал, когда твой взгляд
Me caressait les lèvres
Ласкал мои губы,
ça m'énerve quand le temps
Меня раздражало, когда время
Venait nous imposer ses règles
Навязывало нам свои правила.
Souvent c'était mon excès qui jouait avec tes nerfs,
Часто моя вспыльчивость играла с твоими нервами,
Ma jalousie provenait du fait
Моя ревность происходила из-за того,
Que ta silouhette tentait mes rêves.
Что твой силуэт преследовал мои сны.
J'appréciais ton naturel
Я ценил твою естественность,
Ta démarche inaccoutumée
Твою необычную походку.
Les gens nous voyaient comme des fous alliés
Люди видели в нас сумасшедших союзников,
Ton corps indécent parfait,
Твое тело - неприлично идеальное,
Tes poignets remplient de bracelets,
Твои запястья, полные браслетов.
Parfois je sens l'odeur de ton parfum pour ne pas oublier
Иногда я чувствую запах твоих духов, чтобы не забыть.
On n'avait l'impression que rien ne pouvait nous arriver,
У нас было ощущение, что с нами ничего не может случиться,
On ne voyait plus nos amis car on surveillait nos arrières
Мы больше не видели наших друзей, потому что смотрели себе за спину,
Se moquer des clichés pour casser les barrières
Смеялись над клише, чтобы сломать барьеры.
On ne faisait que provoquer, quand on parlé de ce marrier
Мы только провоцировали, когда говорили о свадьбе.
Je sais que demain si ton chemin recroise le mien
Я знаю, что завтра, если наши пути снова пересекутся,
Tu aurais envie de me dire que tes sentiments sont les mêmes
Ты захочешь сказать мне, что твои чувства те же.
Tes pensées étaient miennes car tu as fait de moi un homme
Твои мысли были моими, потому что ты сделала из меня мужчину.
Maintenant que moi j'observe la lune, je vois la beauté de ton âme
Теперь, когда я смотрю на луну, я вижу красоту твоей души.
Everytime I see this smile, my life is yours
Каждый раз, когда я вижу эту улыбку, моя жизнь принадлежит тебе.
Next time we kiss the sky, the sky we know
В следующий раз, когда мы поцелуем небо, небо, которое мы знаем.
If love is not the lie you're looking for
Если любовь это не ложь, которую ты ищешь,
I will let you fly along and go
Я позволю тебе лететь вперед и дальше.
Along and go
Вперед и дальше.
Along and go
Вперед и дальше.
Quand il y avait un désaccord on parriais (parriais),
Когда у нас были разногласия, мы спорили (спорили),
Celui qui avait tort devait tenter de se faire pardonner,
Тот, кто был неправ, должен был попытаться получить прощение.
Le bi en guise de mat
Пиво в качестве мата,
Depuis on naviguait (naviguait)
С тех пор мы плавали (плавали)
À travers nos souvenirs comme si on avait l'air,
Сквозь наши воспоминания, как будто мы делали вид,
De ne pas vouloir penser volontairement à nos projets,
Что не хотим намеренно думать о наших планах.
Je ne m'étais jamais le projo sur les choses que tu me repprochais,
Я никогда не фокусировался на том, в чем ты меня упрекала.
Je voulais être proche de nos fous-rires,
Я хотел быть ближе к нашим безудержным смехам,
Au bon moment j'me raccrochais,
В нужный момент я цеплялся.
Tu m'appellais pour dire que tu raccrochais
Ты звонила, чтобы сказать, что ты уходишь.
Everytime I see this smile, my life is yours
Каждый раз, когда я вижу эту улыбку, моя жизнь принадлежит тебе.
Next time we kiss the sky, the sky we know
В следующий раз, когда мы поцелуем небо, небо, которое мы знаем.
If love is not the lie you're looking for
Если любовь это не ложь, которую ты ищешь,
I will let you fly along and go
Я позволю тебе лететь вперед и дальше.
I will let you fly along and go
Я позволю тебе лететь вперед и дальше.
I will let you fly along and go
Я позволю тебе лететь вперед и дальше.
I will let you fly along and go
Я позволю тебе лететь вперед и дальше.
(I will let you fly along and go)
позволю тебе лететь вперед и дальше.)





Writer(s): MEHDI CALENDREAU, THEO PAUL GRASSET, NINO LOUIS RODOLPHE VELLA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.