Paroles et traduction Boots Randolph - Crazy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some
say
that
love
is
sweet
as
a
rose,
Некоторые
говорят,
что
любовь
сладка,
как
роза,
Some
say
it′s
honey
and
the
bee,
Некоторые
говорят,
что
это
мед
и
пчела,
Well
sit
right
down
and
let
me
tell
you
Ну,
сядь
и
позволь
мне
рассказать
тебе,
What
my
love
is
to
me.
Что
для
меня
моя
любовь.
I
call
my
sugar
"Candy"
Я
зову
мою
сладкую
"Конфетка"
Because
I'm
sweet
on
"Candy"
Потому
что
я
без
ума
от
"Конфетки"
And
"Candy"
is
sweet
on
me
И
"Конфетка"
без
ума
от
меня
He/She
understands
me,
Она
понимает
меня,
My
understanding
"Candy"
Моя
понимающая
"Конфетка"
And
"Candy"′s
always
handy
И
"Конфетка"
всегда
рядом
When
I
need
sympathy
Когда
мне
нужно
сочувствие
I
wish
that
there
were
four
of
him/her
Хотел
бы
я,
чтобы
их
было
четыре
So
I
could
love
much
more
of
him/her
Чтобы
я
мог
любить
ее
еще
больше
He/She
has
taken
my
complete
heart,
Она
забрала
все
мое
сердце,
Got
a
sweet
tooth
for
my
sweetheart
У
меня
сладкий
зубик
для
моей
возлюбленной
Its
gonna
be
just
dandy
Все
будет
просто
замечательно
The
day
I
take
my
"Candy"
В
тот
день,
когда
я
возьму
мою
"Конфетку"
And
make
him
mine
all
mine
И
сделаю
ее
моей,
только
моей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willie Nelson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.