Paroles et traduction Bootsy Collins - Yo-Moma-Loves-Ya
Yo-Moma-Loves-Ya
Твоя-Мама-Любит-Тебя
I'll
go
anywhere
that
you
want
me
to.
Я
пойду
куда
угодно,
только
скажи.
I'll
buy
anything
that
you
want
me
to.
Я
куплю
все,
что
ты
захочешь.
I'll
do
anything
that
you
want
me
to.
Я
сделаю
все,
что
ты
захочешь.
Girl,
you
got
to
want
me
to.
Девушка,
ты
должна
хотеть
меня.
Oh
you
got
to
want
me
to
my
girl.
О,
ты
должна
хотеть
меня,
моя
девочка.
No
other
woman
that
would
take
your
place.
Никакая
другая
женщина
не
займет
твое
место.
There
is
no
way
you're
gonna
keep
me
away.
Ты
никак
не
сможешь
оттолкнуть
меня.
All
I
need
girl
is
you,
all
my
dreams
will
come
true.
Все,
что
мне
нужно,
девочка,
это
ты,
и
все
мои
мечты
сбудутся.
If
you
want
them
too.
Если
ты
тоже
этого
хочешь.
Acid
rain
is
in
my
eye,
I
think
i'm
gonna
cry.
Кислотный
дождь
в
моих
глазах,
кажется,
я
сейчас
заплачу.
Yep,
it's
comin'
down
like
rain,
drivin'
me
insane.
Да,
он
льет
как
дождь,
сводит
меня
с
ума.
I
miss
you,
yeah.
Я
скучаю
по
тебе,
да.
There's
so
much
pleasure
in
your
smile.
В
твоей
улыбке
столько
радости.
For
some
of
your
lovin'
i
could
walk
a
mile.
За
немного
твоей
любви
я
бы
прошел
милю.
Girl
I
got
to
be
real,
this
is
the
way
i
feel.
Девочка,
я
должен
быть
честен,
вот
что
я
чувствую.
You
got
to
want
me
too.
Ты
тоже
должна
хотеть
меня.
The
rain
is
in
my
eye,
girl
i'm
about
to
cry.
Дождь
в
моих
глазах,
девочка,
я
сейчас
заплачу.
Cos'
i
miss
you.
Потому
что
я
скучаю
по
тебе.
Yeah
it's
comin'
down
like
rain,
drivin'
me
insane.
Да,
он
льет
как
дождь,
сводит
меня
с
ума.
Girl
i
miss
you.
Девочка,
я
скучаю
по
тебе.
Acid
rain
is
in
my
eye,
i
think
i'm
gonna
cry.
Кислотный
дождь
в
моих
глазах,
кажется,
я
сейчас
заплачу.
Yep,
it's
comin'
down
like
rain,
drivin'
me
insane.
Да,
он
льет
как
дождь,
сводит
меня
с
ума.
I
miss
you.
Я
скучаю
по
тебе.
Acid
rain
is
in
my
eye,
i
think
i'm
gonna
cry.
Кислотный
дождь
в
моих
глазах,
кажется,
я
сейчас
заплачу.
Yep,
it's
comin'
down
like
rain,
drivin'
me
insane.
Да,
он
льет
как
дождь,
сводит
меня
с
ума.
I
miss
you,
i
miss
you
yeah.
Я
скучаю
по
тебе,
я
скучаю
по
тебе,
да.
Who
loves
ya
baby,
your
moma
do.
Кто
любит
тебя,
детка?
Твоя
мама.
She's
the
only
one
that
brought
me
thru.
Она
единственная,
кто
помог
мне
пройти
через
все.
And
even
when
hill
storms
blew
mud
in
my
face.
И
даже
когда
бури
бросали
грязь
мне
в
лицо.
My
moma's
there
to
help
me
and
make
me
feel
safe.
Моя
мама
была
рядом,
чтобы
помочь
мне
и
дать
мне
чувство
безопасности.
Who
loves
ya
baby,
who
loves
ya
baby.
Кто
любит
тебя,
детка,
кто
любит
тебя,
детка.
Hey
Ron
play
for
mom.
Эй,
Рон,
сыграй
для
мамы.
There
will
never
be
a
mother
like
you.
Никогда
не
будет
такой
матери,
как
ты.
With
all
of
your
lovin'
you
just
brought
me
thru.
Со
всей
твоей
любовью
ты
просто
провела
меня
через
все.
And
with
you
on
my
side,
they
say
love
is
blind.
И
с
тобой
на
моей
стороне,
говорят,
любовь
слепа.
But
i'm
in
heaven.
Но
я
в
раю.
Acid
rain
is
in
my
eye,
i
think
i'm
gonna
cry.
Кислотный
дождь
в
моих
глазах,
кажется,
я
сейчас
заплачу.
Yep,
it's
comin'
down
like
rain,
drivin'
me
insane.
Да,
он
льет
как
дождь,
сводит
меня
с
ума.
I
miss
you,
i
miss
you
yeah.
Я
скучаю
по
тебе,
я
скучаю
по
тебе,
да.
Acid
rain
is
in
my
eye,
i
think
i'm
gonna
cry.
Кислотный
дождь
в
моих
глазах,
кажется,
я
сейчас
заплачу.
Yep,
it's
comin'
down
like
rain,
drivin'
me
insane.
Да,
он
льет
как
дождь,
сводит
меня
с
ума.
I
miss
you,
girl
i
miss
you.
Я
скучаю
по
тебе,
девочка,
я
скучаю
по
тебе.
Hey,
hey,
hey,
hey.
Эй,
эй,
эй,
эй.
Can't
you
see
the
little
tears
in
my
eyes.
Разве
ты
не
видишь
слезы
в
моих
глазах?
Wooh,
i
miss
you,
i
miss
you.
Ох,
я
скучаю
по
тебе,
я
скучаю
по
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nettie Mama Collins, Williams Bootsy Collins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.