Paroles et traduction Boozoo Bajou feat. Ben Weaver - Way Down (feat. Ben Weaver)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Way Down (feat. Ben Weaver)
Путь вниз (совместно с Беном Уивером)
Bad
day
shadows
my
flow.
Тень
плохого
дня
на
моей
душе.
Troubles
of
this
world
Мирские
заботы
A
hard
path
to
my
door.
Тяжёлым
путём
пришли
к
моему
порогу.
Walking
through
the
streets
Иду
по
улицам,
Tail
lights
bleeding
all
over
my
feet.
Задние
огни
машин
заливают
мои
ноги.
Wind
like
a
rusted
razor
cuttin'
lines
in
my
face
this
deep
Ветер,
словно
ржавая
бритва,
режет
глубокие
морщины
на
моем
лице.
I
see
a
reborn
ghost.
And
every
passing
glance
Вижу
возрождённый
призрак.
И
каждый
мимолетный
взгляд...
Some
things
can't
be
held
no
matter
how
firm
your
grasp.
Некоторые
вещи
невозможно
удержать,
как
бы
крепко
ты
ни
сжимал
их.
You'll
never
find
religion
in
a
perfectly
clean
soul.
Ты
никогда
не
найдёшь
веру
в
идеально
чистой
душе.
You'll
never
find
religion
in
a
bottom
of
a
bucket
with
a
big
ole'
hole.
Ты
никогда
не
найдёшь
веру
на
дне
ведра
с
большой
дырой.
Clogged
arteries,
Забитые
артерии,
This
world
keeps
time
with
no
beating
heart.
Этот
мир
отсчитывает
время
без
бьющегося
сердца.
I
see
it
everywhere
I
go
brother
how
it
tears
us
all
apart.
Я
вижу
это
повсюду,
сестра,
как
это
разрывает
нас
на
части.
There's
less
space
in
each
of
our
souls
than
on
a
Manhattan
subway
car
at
rush
hour.
В
каждой
нашей
душе
меньше
места,
чем
в
вагоне
метро
Манхэттена
в
час
пик.
If
you
wanna
buy
back
a
little
mercy
you
better
first
look
at
the
price
you
gotta
pay.
Если
хочешь
купить
немного
милосердия,
сначала
посмотри
на
цену,
которую
придется
заплатить.
Missed
her
so
much
that
you
been
sleeping
in
her
shoes.
Так
скучал
по
ней,
что
спал
в
ее
туфлях.
You
ain't
go
the
blues
brother,
cause
it's
the
blues
that
got
you.
У
тебя
нет
хандры,
брат,
потому
что
это
хандра
завладела
тобой.
You
can't
find
religion,
not
in
a
perfectly
clean
soul.
Ты
не
найдёшь
веру
в
идеально
чистой
душе.
You
can't
find
religion
at
the
bottom
of
abucket
with
big
ole'
hole.
Ты
не
найдёшь
веру
на
дне
ведра
с
большой
дырой.
Jack
of
diamons
buried
deep
up
my
longest
sleeve.
Валет
бубен
глубоко
спрятан
в
моем
самом
длинном
рукаве.
Through
the
rain
and
ghetto
cross
the
rotting
concrete.
Сквозь
дождь
и
гетто,
через
гниющий
бетон.
I
go
there
to
find
my
people,
say
a
prayer
upon
their
sins.
Я
иду
туда,
чтобы
найти
своих
людей,
помолиться
за
их
грехи.
The
virgin
Mary,
she
got
a
supple
bosom
and
fresh
ink
in
her
skin.
У
Девы
Марии
пышная
грудь
и
свежие
чернила
на
коже.
Alone
in
the
crowd
here,
Один
в
толпе,
Across
your
forehead
fallin
like
a
По
твоему
лбу
падает,
Dark
ribbon
in
a
highway
opening
up.
Словно
тёмная
лента
на
открывающемся
шоссе.
Swinging
a
hammer
in
society's
dark
chaingang.
Размахиваю
молотом
в
темной
каторге
общества.
I
coulda
sworn
i
hear
somebody
say.
Клянусь,
я
слышал,
как
кто-то
сказал:
You'll
never
find
religion
in
a
perfectly
clean
soul.
Ты
никогда
не
найдёшь
веру
в
идеально
чистой
душе.
I
said
you
ain't
never
gonna
find
religion
Я
сказал,
что
ты
никогда
не
найдёшь
веру,
Unless
you
got
a
bucket
with
a
big
fat
hole.
Если
у
тебя
нет
ведра
с
большой
дырой.
Never
find
religion,
not
in
a
perfectly
clean
soul
Никогда
не
найдёшь
веру
в
идеально
чистой
душе.
You
never
find
religion
Ты
никогда
не
найдёшь
веру
Not
in
a
perfectly
clean
soul
В
идеально
чистой
душе.
You
never
find
a
religion
Ты
никогда
не
найдёшь
веру,
Unless
it's
at
the
bottom
Если
она
не
на
дне
Of
a
bucket
with
a
big
ole'
hole
Ведра
с
большой
дырой.
Can't
find
religion
Не
найдёшь
веру.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Florian Seyberth, Peter Heider, Ben Weaver
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.