Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est payant
It's Expensive
Moctar
Torche
on
the
beat
Moctar
Torche
on
the
beat
C′est
payant
It's
Expensive
Nous
tous,
on
sait
que
c'est
payant
We
all
know
it's
expensive
(Exo
Charismatique
Mix)
(Exo
Charismatic
Mix)
Emma
Lohouès,
c′est
payant
Emma
Lohouès,
she's
expensive
Diaba
Sora,
c'est
payant
Diaba
Sora,
she's
expensive
Eudoxie
Yao,
c'est
payant
Eudoxie
Yao,
she's
expensive
Nous
tous,
on
sait
que
c′est
payant
We
all
know
they're
expensive
Sarah
Davilla,
c′est
payant
Sarah
Davilla,
she's
expensive
Coco
Emilia,
c'est
mal
cher
Coco
Emilia,
she's
too
expensive
Nathalie
Koah,
c′est
payant
Nathalie
Koah,
she's
expensive
Nous
tous,
on
sait
que
c'est
payant
We
all
know
they're
expensive
C′est
payant
They're
expensive
C'est
payant
They're
expensive
C′est
payant
They're
expensive
C'est
payant
They're
expensive
C'est
payant
They're
expensive
C′est
payant
They're
expensive
Nous
tous,
on
sait
que
c′est
payant
We
all
know
they're
expensive
C'est
payant
They're
expensive
C′est
payant
They're
expensive
C'est
payant
They're
expensive
C′est
payant
They're
expensive
C'est
payant
They're
expensive
C′est
payant
They're
expensive
Nous
tous,
on
sait
que
c'est
payant
We
all
know
they're
expensive
Leurs
lolos
sont
dehors,
Their
boobs
are
out,
Leurs
bôtchôs
sont
dehors,
Their
butts
are
out,
Leurs
parties
intimes
restent
dehors,
Their
private
parts
are
out,
On
dirait
antenne
de
télé
Like
TV
antennas
Je
ne
fais
que
dire
la
vérité
I'm
just
telling
the
truth
Entre
nous,
est-ce
que
j'ai
menti
Between
us,
did
I
lie
Lui
qui
′eut
m′insulter,
y'ais
lui
dire:
" Tu
es
bête
comme
une
boîte
de
nuit
qui
n′ouvre
pas
samedi
"
The
one
who
insults
me,
I
tell
him:
"You're
as
dumb
as
a
nightclub
that
doesn't
open
on
Saturday"
Tu
veux
prendre
le
cul
d'Eudoxie
pour
You
want
to
take
Eudoxie's
ass
to
Faire
oreiller,
(C′est
pas
pour
les
pauvres)
Make
a
pillow,
(It's
not
for
the
poor)
Tu
veux
prendre
ses
lolos
pour
jouer
You
want
to
take
her
boobs
to
play
Basketball,
(C'est
pas
pour
les
pauvres)
Basketball,
(It's
not
for
the
poor)
Louer
Emma
Lohouès,
pour
dix
jours,
au
Maroc,
(C′est
pas
pour
les
pauvres)
Rent
Emma
Lohouès
for
ten
days
in
Morocco,
(It's
not
for
the
poor)
La
belle
vie,
(C'est,
c'est,
c′est)
The
good
life,
(It
is,
it
is,
it
is)
Assinie
(C′est
pas
pour
les
pauvres)
Assinie
(It's
not
for
the
poor)
Audacieux
que
moi
y'a
pas
There's
no
one
bolder
than
me
Lui
qui
a
me
garant
là,
il
va
voir
The
one
who
vouched
for
me,
he'll
see
Vieux
père,
ye
n′ai
pas
peur
de
toi,
Old
man,
I'm
not
afraid
of
you,
Ton
coco
taillé
là,
y'ais
percer
pour
boire
Your
cut
coconut,
I'll
pierce
it
to
drink
Y′a
rien
de
naturel
sur
elles,
There's
nothing
natural
about
them,
Tellement
tout
est
artificiel
sur
elles,
Everything
is
so
artificial
on
them,
Le
jour
ça
prend
feu,
on
′a
appeler
ça
feu
d'artifice
The
day
it
catches
fire,
we'll
call
it
fireworks
Emma
Lohouès,
c'est
payant
Emma
Lohouès,
she's
expensive
Diaba
Sora,
c′est
payant
Diaba
Sora,
she's
expensive
Eudoxie
Yao,
c′est
payant
Eudoxie
Yao,
she's
expensive
Nous
tous,
on
sait
que
c'est
payant
We
all
know
they're
expensive
Sarah
Davilla,
c′est
payant
Sarah
Davilla,
she's
expensive
Coco
Emilia,
c'est
mal
cher
Coco
Emilia,
she's
too
expensive
Nathalie
Koah,
c′est
payant
Nathalie
Koah,
she's
expensive
Nous
tous,
on
sait
que
c'est
payant
We
all
know
they're
expensive
C′est
payant
They're
expensive
C'est
payant
They're
expensive
C'est
payant
They're
expensive
C′est
payant
They're
expensive
C′est
payant
They're
expensive
C'est
payant
They're
expensive
Nous
tous,
on
sait
que
c′est
payant
We
all
know
they're
expensive
C'est
payant
They're
expensive
C′est
payant
They're
expensive
C'est
payant
They're
expensive
C′est
payant
They're
expensive
C'est
payant
They're
expensive
C'est
payant
They're
expensive
Nous
tous,
on
sait
que
c′est
payant
We
all
know
they're
expensive
Elles
aiment
les
sacs
à
main
Gucci
They
like
Gucci
handbags
Elles
aiment
tout
ce
qui
vient
de
Gucci
They
like
everything
that
comes
from
Gucci
Elles
peuvent
pas
lire
La
Bible,
They
can't
read
the
Bible,
Parce
que
c′est
pas
Gucci
qui
fabrique
Because
it's
not
made
by
Gucci
Elles
font
palabres
à
cause
de
pros
They
make
a
fuss
over
pros
C'est
pas
politique
hein,
elles
sont
pas
Pro-Gbagbo,
It's
not
politics,
they're
not
Pro-Gbagbo,
Elles
sont
pas
Pro-Ouattara,
They're
not
Pro-Ouattara,
Elles
sont
Pro-football
euh
They're
Pro-football
uh
Tu
veux
prendre
le
cul
d′Eudoxie
pour
You
want
to
take
Eudoxie's
ass
to
Faire
oreiller,
(C'est
pas
pour
les
pauvres)
Make
a
pillow,
(It's
not
for
the
poor)
Tu
veux
prendre
ses
lolos
pour
jouer
You
want
to
take
her
boobs
to
play
Basketball,
(C′est
pas
pour
les
pauvres)
Basketball,
(It's
not
for
the
poor)
Louer
Diaba
Sora,
pour
trois
jours,
Rent
Diaba
Sora
for
three
days,
à
Babi
(C'est
pas
pour
les
pauvres)
in
Babi
(It's
not
for
the
poor)
La
belle
vie,
(C′est,
c'est,
c'est)
The
good
life,
(It
is,
it
is,
it
is)
Assinie
(C′est
pas
pour
les
pauvres)
Assinie
(It's
not
for
the
poor)
Ye
m′appelle
Bop
De
Narr,
My
name
is
Bop
De
Narr,
Ye
fais
pas
du
rap,
ye
fais
du
Bop
De
Narr
I
don't
do
rap,
I
do
Bop
De
Narr
Le
re-pè
des
paroles
et
des
punchs
bâtards
The
repetition
of
lyrics
and
bastard
punches
Enflammer
vos
oreilles,
c'est
ma
force
de
frappe
Setting
your
ears
on
fire,
that's
my
strike
force
Les
gens
me
demandent:
" Bop
De
Narr,
y′a
même
pas
un
son
où
tu
clashes
pas
"
People
ask
me:
"Bop
De
Narr,
is
there
even
a
song
where
you
don't
clash"
Je
leur
réponds:
" Est-ce
y'a
feuilleton
brésilien
où
on
s′embrasse
pas
"
I
answer
them:
"Is
there
a
Brazilian
soap
opera
where
people
don't
kiss"
Emma
Lohouès,
c'est
payant
Emma
Lohouès,
she's
expensive
Diaba
Sora,
c′est
payant
Diaba
Sora,
she's
expensive
Eudoxie
Yao,
c'est
payant
Eudoxie
Yao,
she's
expensive
Nous
tous,
on
sait
que
c'est
payant
We
all
know
they're
expensive
Sarah
Davilla,
c′est
payant
Sarah
Davilla,
she's
expensive
Coco
Emilia,
c′est
mal
cher
Coco
Emilia,
she's
too
expensive
Nathalie
Koah,
c'est
payant
Nathalie
Koah,
she's
expensive
Nous
tous,
on
sait
que
c′est
payant
We
all
know
they're
expensive
C'est
payant
They're
expensive
C′est
payant
They're
expensive
C'est
payant
They're
expensive
C′est
payant
They're
expensive
C'est
payant
They're
expensive
C'est
payant
They're
expensive
Nous
tous,
on
sait
que
c′est
payant
We
all
know
they're
expensive
C′est
payant
They're
expensive
C'est
payant
They're
expensive
C′est
payant
They're
expensive
C'est
payant
They're
expensive
C′est
payant
They're
expensive
C'est
payant
They're
expensive
Nous
tous,
on
sait
que
c′est
payant
We
all
know
they're
expensive
Tu
as
payé,
non,
You
paid,
right,
Tu
a
payé,
non,
You
paid,
right,
Tu
as
payé,
non,
You
paid,
right,
Franck
Kessié
Franck
Kessié
Tu
as
payé,
non,
You
paid,
right,
Commissaire
Cinq
Mille
Cinq
Cents
Commissioner
Five
Thousand
Five
Hundred
Tu
as
payé,
non,
You
paid,
right,
Président
Extractor
President
Extractor
Tu
a
payé,
non,
You
paid,
right,
Monsieur
le
ministre,
Mr.
Minister,
Meilleur
client
Best
customer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.