Bop De Narr - L'eau par mes narines - traduction des paroles en anglais

L'eau par mes narines - Bop De Narrtraduction en anglais




L'eau par mes narines
Water Through My Nostrils
Boss Playa, Baby
Boss Playa, Baby
Shado Chris Beat
Shado Chris Beat
Je bois pas l'eau par mes narines (Ou bien)
I don't drink water through my nostrils (Or do I?)
Je bois pas l'eau par mes narines (Ah bon)
I don't drink water through my nostrils (Oh really?)
Je bois pas l'eau par mes narines (Comment)
I don't drink water through my nostrils (How?)
Je bois pas l'eau par mes narines
I don't drink water through my nostrils
Je bois pas l'eau par mes narines (Ou bien)
I don't drink water through my nostrils (Or do I?)
Je bois pas l'eau par mes narines
I don't drink water through my nostrils
Je réfléchis avant de poser mes actes, moi, ye bois pas l'eau par mes narines oh
I think before I act, I don't drink water through my nostrils oh
On est pas du tout bête
We're not stupid at all
Elle fonctionne, notre cervelle
Our brains work
Team Shado, Boss Playa, on est trop " minds ", nous, on boit pas café avec fourchette
Team Shado, Boss Playa, we're too "minds", we don't drink coffee with a fork
On te brise la mâchoire,
We break your jaw,
Sur le trône, on s'assoit
On the throne, we sit
Team Shado, Boss Playa, on a un cerveau, nous, on puise pas de l'eau avec passoire
Team Shado, Boss Playa, we have brains, we don't draw water with a colander
On contrôle le trafic, on fait parler nos têtes, on est des dix
We control the traffic, we make our heads talk, we are tens
Tes notes, en classe, sont comme Ludo, si tu as trop eu, c'est six
Your grades, in class, are like Ludo, if you have too much, it's six
On passe notre temps à cogiter,
We spend our time thinking,
On nourrit des idées
We feed ideas
On remue les méninges pendant que les autres ont la tête vide,
We stir our brains while others have empty heads,
Comme une salle de classe les dimanches
Like a classroom on Sundays
Orrrh, Pendant qu'on cherche à attraper des millions,
Orrrh, While we seek to catch millions,
Eux, ils cherchent à attraper des papillons
They seek to catch butterflies
Je te jure ce qu'on a dans le pantalon
I swear what we have in our pants
Est bien plus long que des ampoules néons
Is much longer than neon bulbs
Jamais les dents dehors, oui, toujours nerveux
Never teeth out, yes, always nervous
Quand on me demande j'ai combien de gos, je réponds: " Est-ce qu'on compter cheveux "
When I'm asked how many kids I have, I answer: "Do we count hair?"
Je bois pas l'eau par mes narines (Ou bien)
I don't drink water through my nostrils (Or do I?)
Je bois pas l'eau par mes narines (Ah bon)
I don't drink water through my nostrils (Oh really?)
Je bois pas l'eau par mes narines (Comment)
I don't drink water through my nostrils (How?)
Je bois pas l'eau par mes narines
I don't drink water through my nostrils
Je bois pas l'eau par mes narines (Ou bien)
I don't drink water through my nostrils (Or do I?)
Je bois pas l'eau par mes narines
I don't drink water through my nostrils
Je réfléchis avant de poser mes actes, moi, ye bois pas l'eau par mes narines oh!
I think before I act, I don't drink water through my nostrils oh!
Je bois pas l'eau par mes narines (Ou bien)
I don't drink water through my nostrils (Or do I?)
Je bois pas l'eau par mes narines (Ah bon)
I don't drink water through my nostrils (Oh really?)
Je bois pas l'eau par mes narines (Comment)
I don't drink water through my nostrils (How?)
Je bois pas l'eau par mes narines
I don't drink water through my nostrils
Je bois pas l'eau par mes narines (Ou bien)
I don't drink water through my nostrils (Or do I?)
Je bois pas l'eau par mes narines
I don't drink water through my nostrils
Ne me prends pas pour un idiot, moi, ye bois pas l'eau par mes narines oh!
Don't take me for an idiot, I don't drink water through my nostrils oh!
J'ai bien montre, mais, j'ai pas l'temps, je dois conquérir le monde
I have a good watch, but, I don't have time, I have to conquer the world
Je m'appelle pas " dent ", je m'appelle pas " langue ", mais, mon nom est dans bouche de tout le monde
My name is not "tooth", my name is not "tongue", but, my name is in everyone's mouth
Mes sons dans les oreilles de tout le monde,
My sounds in everyone's ears,
Quant aux rageux, eux, qui les connaît dans ce monde
As for the haters, who knows them in this world
Tu 'as mourir de faim, si tu 'eux parler guinéen pour payer manger à Hong Kong
You'd die of hunger if you had to speak Guinean to pay for food in Hong Kong
Sur le trône, j'suis popodi',
On the throne, I'm popodi,
Les autres rappeurs font que des conneries
The other rappers are just doing crap
Plus fort que moi, y'a pas, comme chambre-salon quinze mille à Cocody
There's no one stronger than me, like a fifteen thousand room-living room in Cocody
Ce sont des plaisantins, ils m'font trop rire
They're jokers, they make me laugh too much
Bah, ils me trichent, ils me photocopient
Bah, they cheat on me, they photocopy me
Ils sont tous malheureux, ils sont comme village baoulé,
They are all unhappy, they are like a Baoulé village,
Ils sont Toumodi
They are Toumodi
Ils jouent a'è moi, y'ais les fusiller
They play with me, I'll shoot them
En face à face, y'ais les humilier
Face to face, I'll humiliate them
Les rappeurs et moi, on s'entend pas, on est comme fesses, on est divisé
The rappers and I don't get along, we are like buttocks, we are divided
C'est l'enfer sur terre, ouais, c'est pas facile
It's hell on earth, yeah, it's not easy
On taffe pour, un jour, vivre le paradis
We work hard to, one day, live in paradise
Le Bénin a fini a'è médicament, est-ce un pays ou une pharmacie
Benin has run out of medicine, is it a country or a pharmacy
Je bois pas l'eau par mes narines (Ou bien)
I don't drink water through my nostrils (Or do I?)
Je bois pas l'eau par mes narines (Ah bon)
I don't drink water through my nostrils (Oh really?)
Je bois pas l'eau par mes narines (Comment)
I don't drink water through my nostrils (How?)
Je bois pas l'eau par mes narines
I don't drink water through my nostrils
Je bois pas l'eau par mes narines (Ou bien)
I don't drink water through my nostrils (Or do I?)
Je bois pas l'eau par mes narines
I don't drink water through my nostrils
Je réfléchis avant de poser mes actes, moi, ye bois pas l'eau par mes narines oh
I think before I act, I don't drink water through my nostrils oh
Je bois pas l'eau par mes narines (Ou bien)
I don't drink water through my nostrils (Or do I?)
Je bois pas l'eau par mes narines (Ah bon)
I don't drink water through my nostrils (Oh really?)
Je bois pas l'eau par mes narines (Comment)
I don't drink water through my nostrils (How?)
Je bois pas l'eau par mes narines
I don't drink water through my nostrils
Je bois pas l'eau par mes narines (Ou bien)
I don't drink water through my nostrils (Or do I?)
Je bois pas l'eau par mes narines
I don't drink water through my nostrils
Ne me prends pas pour un idiot, moi, ye bois pas l'eau par mes narines oh
Don't take me for an idiot, I don't drink water through my nostrils oh
Bop De Narr
Bop De Narr
Je n'fais pas du rap,
I don't rap,
Je fais du Bop De Narr
I do Bop De Narr
God of Punchlines
God of Punchlines
Team Shado
Team Shado
Boss Playa
Boss Playa
J'allume pas bougie devant ventilateur, moi, ye bois pas l'eau par mes narines oh
I don't light a candle in front of a fan, I don't drink water through my nostrils oh





Writer(s): herbert venceslas, christian falé, dion flinde wilfried


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.