Paroles et traduction Bora Djordjevic - Ljubav Ovde Vise Ne Stanuje
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ljubav Ovde Vise Ne Stanuje
Любовь здесь больше не живёт
Evo
priznajem
nije
mi
lako
Вот,
признаюсь,
мне
нелегко,
Al'
nije
slavno
plakati
javno
Но
плакать
на
людях
– не
дело
чести.
Ti
me
ostavljaš
tek
onako
Ты
бросаешь
меня
просто
так,
Al'
nema
plaća
ispod
pokrivača
Но
под
одеялом
жалости
не
найти.
Od
tebe
bolestan
bezuspešno
lečen
Болен
тобой,
безуспешно
лечусь,
Ne,
suze
moje
ne
postoje
Нет,
слёз
моих
не
существует.
Malo
sam
zbunjen
i
zatečen
Немного
растерян
и
ошеломлён,
Meni
se
samo
oči
znoje
Только
глаза
мои
потеют.
Ne,
nisam
ni
suzu
pustio
Нет,
я
и
слезинки
не
проронил,
A
moje
srce
na
dlanu
je
А
моё
сердце
– на
ладони.
Samo
sam
tiho
izustio
Только
тихо
произнёс:
Ljubav
ovde
više
ne
stanuje
Любовь
здесь
больше
не
живёт.
Ne,
nisam
ni
suzu
pustio
Нет,
я
и
слезинки
не
проронил,
A
moje
srce
na
dlanu
je
А
моё
сердце
– на
ладони.
Samo
sam
tiho
izustio
Только
тихо
произнёс:
Ljubav
ovde
više
ne
stanuje
Любовь
здесь
больше
не
живёт.
Seo
sam
u
ćošak
i
nisam
plakao
Сел
в
углу
и
не
плакал,
Ništa
iz
očiju
nisam
istakao
Ничего
из
глаз
не
выдавил,
Sem
jedne
suze
koju
sam
ti
posvetio
Кроме
одной
слезы,
которую
тебе
посвятил.
Valjda
me
nitko
nije
primetio
Видимо,
никто
не
заметил.
Evo
priznajem
nije
mi
lako
Вот,
признаюсь,
мне
нелегко,
Al'
nije
slavno
plakati
javno
Но
плакать
на
людях
– не
дело
чести.
Ti
me
ostavljaš
tek
onako
Ты
бросаешь
меня
просто
так,
Al'
nema
plaća
ispod
pokrivača
Но
под
одеялом
жалости
не
найти.
Ne,
nisam
ni
suzu
pustio
Нет,
я
и
слезинки
не
проронил,
A
moje
srce
na
dlanu
je
А
моё
сердце
– на
ладони.
Samo
sam
tiho
izustio
Только
тихо
произнёс:
Ljubav
ovde
više
ne
stanuje
Любовь
здесь
больше
не
живёт.
Ne,
nisam
ni
suzu
pustio
Нет,
я
и
слезинки
не
проронил,
A
moje
srce
na
dlanu
je
А
моё
сердце
– на
ладони.
Samo
sam
tiho
izustio
Только
тихо
произнёс:
Ljubav
ovde
više
ne
stanuje
Любовь
здесь
больше
не
живёт.
Ne,
nisam
ni
suzu
pustio
Нет,
я
и
слезинки
не
проронил,
A
moje
srce
na
dlanu
je
А
моё
сердце
– на
ладони.
Samo
sam
tiho
izustio
Только
тихо
произнёс:
Ljubav
ovde
više
ne
stanuje
Любовь
здесь
больше
не
живёт.
Ne,
nisam
ni
suzu
pustio
Нет,
я
и
слезинки
не
проронил,
A
moje
srce
na
dlanu
je
А
моё
сердце
– на
ладони.
Samo
sam
tiho
izustio
Только
тихо
произнёс:
Ljubav
ovde
više
ne
stanuje
Любовь
здесь
больше
не
живёт.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Borisav Bora Corba Djordjevic, Vladimir Barjaktarevic, Miroslav Milatovic, Vidoja Bozinovic, Miroslav J Aleksic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.