Bora Duran - Aynalar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bora Duran - Aynalar




Aynalar
Зеркала
Haberin olsun, her yerde senin
Знай, везде я упоминаю твое имя,
Adını andım, dinle duyarsın
Прислушайся, и ты услышишь.
Gözlerimi kapattığım kalbimle
Закрыв глаза, всем сердцем
Arıyorum, belki sorarsın
Ищу тебя, может, ты спросишь.
Bu dünyada gitmiyor işler
В этом мире дела идут не так,
İstesek de bazen yolunda
Даже если мы хотим, иногда не по плану.
"Gel seninle ölelim", desen
Если бы ты сказал: "Давай умрем вместе",
Razıyım yeniden olacaksak yan yana
Я бы согласилась, если бы мы снова были рядом.
Gezdim tozdum senin yüzünden
Я скиталась и измучилась из-за тебя,
Adresin yok izini sürsem
У тебя нет адреса, даже если я пойду по твоему следу.
Kayıp şehirler, yollar çıkmaz
Потерянные города, тупиковые дороги,
Bana sensizlik hiç acımaz
Мне без тебя совсем не больно.
Seyretmenin zamanında
Когда у меня была возможность видеть тебя,
Değerini bilemedim
Я не ценила тебя.
Şimdi baksam yüzüne
Теперь, если бы я посмотрела в твое лицо,
Gözlerin bana küsmüş
Твои глаза обижены на меня.
Seyretmenin zamanında
Когда у меня была возможность видеть тебя,
Değerini bilemedim
Я не ценила тебя.
Şimdi baksam yüzüne
Теперь, если бы я посмотрела в твое лицо,
Gözlerin bana küsmüş
Твои глаза обижены на меня.
Gezdim tozdum senin yüzünden
Я скиталась и измучилась из-за тебя,
Adresin yok izini sürsem
У тебя нет адреса, даже если я пойду по твоему следу.
Kayıp şehirler, yollar çıkmaz
Потерянные города, тупиковые дороги,
Bana sensizlik hiç acımaz
Мне без тебя совсем не больно.
Seyretmenin zamanında
Когда у меня была возможность видеть тебя,
Değerini bilemedim
Я не ценила тебя.
Şimdi baksam yüzüne
Теперь, если бы я посмотрела в твое лицо,
Gözlerin bana küsmüş
Твои глаза обижены на меня.
Seyretmenin zamanında
Когда у меня была возможность видеть тебя,
Değerini bilemedim
Я не ценила тебя.
Şimdi baksam yüzüne
Теперь, если бы я посмотрела в твое лицо,
Gözlerin bana küsmüş
Твои глаза обижены на меня.
Gözlerin bana küsmüş
Твои глаза обижены на меня.





Writer(s): Bora Yalcinduran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.