Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tutsağınım
sandım
Ich
dachte,
ich
bin
dein
Gefangener
Her
gördüğümde
uzaktın
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
sah,
warst
du
fern
Uyanıyorum
artık,
her
bir
yanımsa
farklı
Jetzt
wache
ich
auf,
jede
meiner
Seiten
ist
anders
Aynı
aynı
ben
yok
Gleich
gleich,
ich
bin
nicht
da
Aynı
aynı
ben
yok
Gleich
gleich,
ich
bin
nicht
da
Aynı
aynı
ben
yok
Gleich
gleich,
ich
bin
nicht
da
Aynı
aynı
ben
yok
Gleich
gleich,
ich
bin
nicht
da
Aynı
aynı
ben
yok
Gleich
gleich,
ich
bin
nicht
da
Yalan
yok
hayır
Keine
Lüge,
nein
Hep
yanındaydım
Ich
war
immer
bei
dir
Çektin
örgüyü
aramıza
artık
hep
buralar
mayın
Du
hast
den
Draht
gezogen,
zwischen
uns
ist
jetzt
überall
Minenfeld
Girl
no
more
private
Mädchen,
kein
Privatleben
mehr
Birlikte
flight
Gemeinsamer
Flug
Yerinde
say
kid,
ben
anlamam
ki
Stehst
auf
der
Stelle,
Kind,
ich
versteh
nicht
Konuşup
durursun
aynı
terane
Du
redest
immer
dieselbe
Leier
Götün
gibi
büyük
aynı
bahanen
Deine
Ausreden
groß
wie
dein
Arsch
Aldıkça
aldın
hep
istedin
daha
ne
Du
nahmst
und
nahmst,
wolltest
immer
mehr
Şimdiyse
bilet
alıp
geldiğin
sahnem
Jetzt
kaufst
du
Tickets
und
stehst
auf
meiner
Bühne
Görüyon
askerim
cephanem
bol
Siehst
du,
Soldat,
meine
Munition
reicht
Jantımda
değil
ama
belimde
krom
Nicht
an
den
Felgen,
sondern
an
meiner
Hüfte
Chrom
Dertlerim
shitty
ve
bozuk
sifon
Meine
Probleme
beschissen,
das
Siphon
kaputt
Arama
beni
hiç
I'll
be
like
gone
Such
mich
nicht,
ich
werde
einfach
weg
sein
Hayat
boyu
you
gotta
make
it
Ein
Leben
lang
musst
du's
schaffen
DO
fuck
these
bitches
like
Tay
Keith
Fick
diese
Schlampen
wie
Tay
Keith
Bazen
kötülük
bile
keyfi
gelir
aynı
topraktan
Manchmal
kommt
selbst
Bosheit
aus
Laune
aus
demselben
Boden
Mahsül
ekin
Ernte
geerntet
Sorun
yok
sana
dair
eskilerde
Kein
Problem,
dein
Angelegenheit
ist
in
der
Vergangenheit
Kaybetmenin
bana
zevki
nerde
Wo
ist
der
Genuss
für
mich
am
Verlieren?
Bulaştırdığın
kokun
hep
bi
yerde
Dein
Geruch,
den
du
hinterlassen
hast,
überall
Sensiz
ben
tamam
Ohne
dich
bin
ich
komplett
Tutsağınım
sandım
Ich
dachte,
ich
bin
dein
Gefangener
Her
gördüğümde
uzaktın
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
sah,
warst
du
fern
Uyanıyorum
artık,
her
bir
yanımsa
farklı
Jetzt
wache
ich
auf,
jede
meiner
Seiten
ist
anders
Sensiz
ben
tamam
Ohne
dich
bin
ich
komplett
Tutsağınım
sandım
Ich
dachte,
ich
bin
dein
Gefangener
Her
gördüğümde
uzaktın
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
sah,
warst
du
fern
Uyanıyorum
artık,
her
bir
yanımsa
farklı
Jetzt
wache
ich
auf,
jede
meiner
Seiten
ist
anders
Aynı
aynı
ben
yok
Gleich
gleich,
ich
bin
nicht
da
Aynı
aynı
ben
yok
Gleich
gleich,
ich
bin
nicht
da
Aynı
aynı
ben
yok
Gleich
gleich,
ich
bin
nicht
da
Aynı
aynı
ben
yok
Gleich
gleich,
ich
bin
nicht
da
Aynı
aynı
ben
yok
Gleich
gleich,
ich
bin
nicht
da
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.