Bora Uzer - Dudaktan Dudaga - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bora Uzer - Dudaktan Dudaga




Dudaktan Dudaga
From Lip to Lip
Aşk yok dedim etrafa, aileme, dostlara
I told everyone, my family, my friends, that I'm not in love
Rezil rüsva ettin sen sevgimi onlara
You shamed me, you ruined my love for them
Biri onla gördü derken diğeri de şununla
One said, "I saw him with her," while another said, "with him."
Yalandır dedim bastım küfürü tüm bunlara
I said, "It's a lie," and cursed at all of them
Ama hepsi, hepsi, hepsi, hepsi, hepsi, hepsi doğruymuş
But everything, everything, everything, everything, everything, everything was true
Ama hepsi, hepsi, hepsi, hepsi, hepsi, hepsi doğruymuş
But everything, everything, everything, everything, everything, everything was true
Sen bana kalmadın
You are not mine
Dudaktan dudağa kondu dudakların
Your lips met other lips
Benim olmadın ya
You were not mine
Günaha da yatağa doymadı gönlün
Your heart was filled with sin and bed
Bana kalmadın
You are not mine
Dudaktan dudağa kondu dudakların
Your lips met other lips
Benim olmadın ya
You were not mine
Günaha da yatağa da doymadıı gönlün
Your heart was filled with sin and bed
Kurtul ondan diyen başta çok oldu doğruydu
At first, there were many who said, "Get rid of him. He's not good for you."
Akılsız aklım o zaman hep sendeydi çok zordu
My foolish mind was always with you at that time. It was very difficult.
Görmüşüm seni güzel meğerse körmüşüm
I thought I saw you clearly, but I was blind.
Sensizlik güzelmiş ben mutluyum huzurluyum
I'm happier and more peaceful without you.
Ama hepsi, hepsi, hepsi, hepsi, hepsi, hepsi doğruymuş
But everything, everything, everything, everything, everything, everything was true
Ama hepsi, hepsi, hepsi, hepsi, hepsi, hepsi doğruymuş
But everything, everything, everything, everything, everything, everything was true
Sen bana kalmadın
You are not mine
Dudaktan dudağa kondu dudakların
Your lips met other lips
Benim olmadın ya
You were not mine
Günaha da yatağa da doymadı gönlün
Your heart was filled with sin and bed
Bana kalmadın
You are not mine
Dudaktan dudağa kondu dudakların
Your lips met other lips
Benim olmadın ya
You were not mine
Günaha da yatağa da doymadı gönlün
Your heart was filled with sin and bed
Belki bir gün sen de anlarsın
Maybe one day you will understand
Neden olmadı, neden yürümedi
Why it didn't work out, why it didn't last
Belki biraz toysun ama
Maybe you're a little naive
Çok da boşsun ah güzelim
But you're also very empty, my dear
Bir iki üç dört
One, two, three, four
Sen bana kalmadın
You are not mine
Dudaktan dudağa kondu dudakların
Your lips met other lips
Benim olmadın ya
You were not mine
Günaha da yatağa da doymadı gönlün
Your heart was filled with sin and bed
Bana kalmadın
You are not mine
Dudaktan dudağa kondu dudakların
Your lips met other lips
Benim olmadın ya
You were not mine
Günaha da yatağa da doymadı gönlün
Your heart was filled with sin and bed
Günaha da yatağa da doymadı gönlün
Your heart was filled with sin and bed
Günaha da yatağa da doymadı gönlün
Your heart was filled with sin and bed





Writer(s): Bora Uzer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.