Paroles et traduction Boramiyu - Hug Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
네
마음도
내
맘처럼
Does
your
heart
resemble
mine,
한여름에
피어난
Like
a
flower
blooming
in
the
heat,
아지랑이
같을까
A
wildflower
of
summer?
너무
뜨거워
식지
못하는
So
hot
it
can't
be
quenched,
한여름에
길처럼
Like
a
road
in
the
height
of
summer,
내
마음이
그래
That's
what
my
heart
is
like.
식혀줘
달래줘
날
안아줘
Cool
me
down,
soothe
me,
hold
me
close,
날
위해
한
번만
Just
once
for
me,
비처럼
내게
내려줘
Descend
upon
me
like
rain.
원하고
또
원하면
I
wish
and
I
wish,
닿을
수
있을까
Can
I
reach
you?
현실이
될
순
없을까
Can
it
ever
become
reality?
언젠가
내게
무심코
건넨
The
words
you
uttered
to
me
so
casually,
잘
자라는
인사에
A
simple
farewell,
밤새
설렜었어
Made
my
heart
flutter
all
night.
괜한
기대가
커져갈
때쯤
But
as
my
futile
hope
grew,
한여름
밤
꿈처럼
Like
a
dream
on
a
summer
night,
다
사라지더라
It
vanished
without
a
trace.
식혀줘
달래줘
날
안아줘
Cool
me
down,
soothe
me,
hold
me
close,
날
위해
한
번만
Just
once
for
me,
빛처럼
나를
비춰줘
Shine
upon
me
like
light.
원하고
또
원하면
I
wish
and
I
wish,
닿을
수
있을까
Can
I
reach
you?
현실이
될
순
없을까
Can
it
ever
become
reality?
하고
싶은
말을
The
words
I
long
to
speak,
꺼내어
들고서
I
hold
them
close,
너에게
보여줄
Ready
to
reveal
them
to
you,
순간이
온다면
If
only
the
moment
would
come.
혹시
듣고
있다면
If
perchance
you
hear
me,
내
맘을
안아주기를
Embrace
my
heart.
있잖아
언젠가
너의
옆에서
Remember,
there
was
a
time,
웃으며
서
있던
When
I
stood
beside
you,
지금
날
꼭
기억해줘
Smiling
and
content.
누군가
세상에서
If
anyone
in
this
world
널
제일
많이
Has
ever
loved
you
more,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Twenty Years Of Age
Album
Hug Me
date de sortie
29-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.