Paroles et traduction Borderline Disaster - Zombies Pt. X "Mob of the Dead"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zombies Pt. X "Mob of the Dead"
Зомби Часть X "Банда Мертвецов"
So
Let′s
Get
Off
Так
что
давайте
свалим
This
Zombie
Island
С
этого
острова
зомби
So
Let's
Get
Off
Так
что
давайте
свалим
Mob
Of
The
Dead
Из
Банды
Мертвецов
And
We
Search
For
The
Parts
И
мы
ищем
детали
To
Escape
From
The
Dark
Чтобы
сбежать
из
тьмы
Building
The
Plane
Строим
самолет
Let
It
Take
Us
Away
Пусть
он
унесет
нас
прочь
But
We
Fall
(Fall-All-All)
Но
мы
падаем
(Падаем-ем-ем)
When
Will
This
End
Когда
же
этому
придет
конец
See
Through
My
Eyes
Смотрю
своими
глазами
But
I
Realize
They′re
Not
Mine
Но
понимаю,
что
они
не
мои
We
Gotta'
Make
It
Right
Мы
должны
все
исправить
Comin'
From
The
Afterlife
Приходя
из
загробной
жизни
The
Ward
Near
D-Block
Палата
рядом
с
блоком
D
Give
The
Box
A
Shock
Ударь
коробку
током
My
Body
Lies
There
Мое
тело
лежит
там
Attack
Of
The
Flock
Нападение
стаи
I
Grab
The
Dangling
Key
Я
хватаю
висящий
ключ
From
The
Warden′s
Office
Из
кабинета
начальника
тюрьмы
What
Do
I
Do
With
It
Что
мне
с
ним
делать
It
Must
Be
Fuckin′
Obvious
Должно
быть
чертовски
очевидно
Take
A
Trip
Downstairs
Спустись
вниз
Grab
The
Laundry
Забери
белье
Better
Make
Fast
Lock
Down
Лучше
побыстрее
запереться
Avoid
The
Zombies
Избегай
зомби
I'm
Scared
Of
Never
Getting
Off
This
Rock
Я
боюсь
никогда
не
выбраться
с
этой
скалы
The
Power′s
On
Take
The
Gondola
Down
To
The
Docks
Включилось
электричество,
спускаемся
на
гондоле
к
докам
So
Let's
Get
Off
Так
что
давайте
свалим
This
Zombie
Island
С
этого
острова
зомби
So
Let′s
Get
Off
Так
что
давайте
свалим
Mob
Of
The
Dead
Из
Банды
Мертвецов
And
We
Search
For
The
Parts
И
мы
ищем
детали
To
Escape
From
The
Dark
Чтобы
сбежать
из
тьмы
Building
The
Plane
Строим
самолет
Let
It
Take
Us
Away
Пусть
он
унесет
нас
прочь
But
We
Fall
(Fall-All-All)
Но
мы
падаем
(Падаем-ем-ем)
When
Will
This
End
Когда
же
этому
придет
конец
Call
The
Doc
Вызовите
врача
We
Need
A
Medic
On
The
Docks
Нам
нужен
медик
на
доках
He
Didn't
Show
Up
Он
не
появился
But
We
Got
A
Sniper
Trap
On
Top
Но
у
нас
есть
снайперская
ловушка
наверху
There′s
A
Brutus
Coming
Идет
Брут
He's
A
Biggie
On
The
Run
Он
большой
и
бежит
I
Think
We
Need
To
Pack-A-Punch
Думаю,
нам
нужно
прокачать
Our
Mother
Fuckin'
Guns
Наши
гребаные
пушки
Let′s
Take
A
Quick
Trip
Давай
быстро
сгоняем
To
The
Top
Of
The
Infirmary
Son
Наверх
в
лазарет,
сынок
Killin′
Zombies
Feedin'
Убиваем
зомби,
кормим
Puppies
In
The
Wall
For
Fun
Щенков
в
стене,
ради
забавы
Puttin′
Pieces
All
Together
Собираем
все
части
вместе
Just
To
Build
A
Plane
Чтобы
построить
самолет
Buckle
Up
We're
Flying
Through
Пристегнитесь,
мы
летим
сквозь
This
Stormy
Bloody
Rain
Этот
кровавый
ливень
I′m
Scared
Of
Never
Getting
Off
This
Rock
Я
боюсь
никогда
не
выбраться
с
этой
скалы
The
Lightning
Hit
The
Nightmare
Never
Stops
Удар
молнии,
кошмар
не
прекращается
So
Let's
Get
Off
Так
что
давайте
свалим
This
Zombie
Island
С
этого
острова
зомби
So
Let′s
Get
Off
Так
что
давайте
свалим
Mob
Of
The
Dead
Из
Банды
Мертвецов
And
We
Search
For
The
Parts
И
мы
ищем
детали
To
Escape
From
The
Dark
Чтобы
сбежать
из
тьмы
Building
The
Plane
Строим
самолет
Let
It
Take
Us
Away
Пусть
он
унесет
нас
прочь
But
We
Fall
(Fall-All-All)
Но
мы
падаем
(Падаем-ем-ем)
When
Will
This
End
Когда
же
этому
придет
конец
It's
The
Mob
Of
The
Dead
Это
Банда
Мертвецов
We're
Trapped
When
Will
This
End
Мы
в
ловушке,
когда
же
этому
придет
конец
It′s
The
Mob
Of
The
Dead
Это
Банда
Мертвецов
We′re
Trapped
When
Will
This
End
Мы
в
ловушке,
когда
же
этому
придет
конец
It's
The
Mob
Of
The
Dead
Это
Банда
Мертвецов
We′re
Trapped
When
Will
This
End
Мы
в
ловушке,
когда
же
этому
придет
конец
It's
The
Mob
Of
The
Dead
Это
Банда
Мертвецов
We′re
Trapped
When
Will
This
End
Мы
в
ловушке,
когда
же
этому
придет
конец
So
Let's
Get
Off
Так
что
давайте
свалим
This
Zombie
Island
С
этого
острова
зомби
So
Let′s
Get
Off
Так
что
давайте
свалим
Mob
Of
The
Dead
Из
Банды
Мертвецов
And
We
Search
For
The
Parts
И
мы
ищем
детали
To
Escape
From
The
Dark
Чтобы
сбежать
из
тьмы
Building
The
Plane
Строим
самолет
Let
It
Take
Us
Away
Пусть
он
унесет
нас
прочь
But
We
Fall
(Fall-All-All)
Но
мы
падаем
(Падаем-ем-ем)
When
Will
This
End
Когда
же
этому
придет
конец
When
Will
This
End
Когда
же
этому
придет
конец
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.