Borderline - Cuando La Música Se Acabe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Borderline - Cuando La Música Se Acabe




Cuando La Música Se Acabe
Когда музыка закончится
Yo vi morir
Я видел смерть
En medio de la tormenta
Посреди бури
Su cádaver maravillaba a las bestias
Его труп восхищал зверей
Vomitaba y escupia hipocrecía
Он рвал и плевался лицемерием
Lo aplaudían porque divertía a la burguesía
Его аплодировали, потому что он развлекал буржуазию
El veneno de la pena lo mato
Яд печали убил его
Le arranco
Вырвал
Del pecho todo el puto corazón
Из груди все проклятое сердце
La piel de la imaginación
Кожу воображения
En las paredes del patrón
На стенах хозяина
Donde quedo la reveldía, amor?
Где осталась бунтарская душа, любовь?
Y lo vi llorar
И я видел, как он плакал
Una lagrima afilada le rebanaba la cara
Острая слеза резала ему лицо
Y se escondía en las más caras de las máscaras
И он прятался за самыми дорогими масками
Ya no valen los valores
Ценности больше не имеют значения
Si morirían porque aplaudan sus canciones
Если бы они умерли за аплодисменты своим песням
Arrodillado escuchando la evoción
Стоя на коленях, слушая овации
Por favor
Пожалуйста
No tienen puta idea del dolor
Вы понятия не имеете о боли
Solo por
Только ради
La gloriay el honor
Славы и чести
Por amor a la redención
Ради любви к искуплению
El arte busca perfección
Искусство ищет совершенства
La música es mi unico amigo
Музыка мой единственный друг
Dime quien mierda escribió el destino
Скажи мне, кто, чёрт возьми, написал судьбу
Dime quien mierda vendió el sentido
Скажи мне, кто, чёрт возьми, продал смысл
Acarroñeros con un sueño perdido
Падальщики с потерянной мечтой
Lo vi gritar con los labios apretados
Я видел, как он кричал со стиснутыми губами
Y el público grtiaba alborotado
И публика кричала взволнованно
Ellas quiren mis sexo
Они хотят мой секс
No quieren mis palabras
Они не хотят моих слов
Decía y se le rompia el alma
Говорил он, и его душа разрывалась
Yo era el arte, el fuego de los hombres
Я был искусством, огнём людей
La revolución era mi nombre
Революция была моим именем
Ahora soy la puta de un maldito empresario
Теперь я шлюха проклятого предпринимателя
Me convertí en mi mayor adversario
Я стал своим злейшим врагом
Tanto tiempo siendo el centro de
Так долго был центром
La esperanza de lo más jovenes
Надежды самых молодых
¿Para qué?
Зачем?
Para terminar siendo idolatrado
Чтобы в итоге стать идолом
Uno más de los que sigue el ganado humano
Ещё одним из тех, за кем следует человеческое стадо
Tanto tiempo siendo el centro de
Так долго был центром
La esperanza de los más jovenes
Надежды самых молодых
¿Para qué?
Зачем?
Si mi generación ya no tiene una misión
Если у моего поколения больше нет миссии
Al cádaver del arte
К трупу искусства
Mi pregaria de amor
Моя молитва любви
Cuando la música se acabe
Когда музыка закончится
El fuego no querrá bailar más
Огонь не захочет больше танцевать
Cuando la música se acabe
Когда музыка закончится
El mar no querrá bailar más mi vals
Море не захочет больше танцевать мой вальс





Writer(s): el tipo, utopiko-dieguelz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.