Borderline - Solo Pido Libertad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Borderline - Solo Pido Libertad




Caí del techo del cielo a un mundo que ya estaba hecho
Я упал с крыши неба в мир, который уже был сделан.
Culturas y leyes
Культуры и законы
Religiones y sanciones
Религии и санкции
Una geografía gris
Серая география
Donde los arboles piden piedad al hombre para no morir
Где деревья просят у человека пощады, чтобы не умереть.
Abrí los ojos y la tierra ya tenía fronteras
Я открыл глаза, и земля уже имела границы.
La tenía mil guías
У Веры была тысяча гидов
Como días sin primaveras
Как дни без весен,
La historia me cuenta que tragedias pasaron
История рассказывает мне, что трагедии прошли.
Cuentas que se saldaron con sangre
Счета, которые сошли с крови
Y nadie justifica
И никто не оправдывает
El hambre de Africa se toma como cultura
Голод в Африке воспринимается как культура
El hombre reconoce a Chile
Мужчина узнает Чили
Por su dictadura
За свою диктатуру
Y los ojos hacia un mundo ya hecho
И глаза к готовому миру,
Empresarios en mansiones
Предприниматели в особняках
Vagabundos sin un techo
Бродяги без крыши
Busco paz sobre parrafos y no la encuentro
Я ищу мира над параграфами и не нахожу его.
Sabiendo que la esfera muere por sus inventos
Зная, что сфера умирает за свои изобретения,
Las lagrimas no se toman en cuenta como el tiempo
Слезы не учитываются как время
Si el cielo está sobre mi
Если небо над мной,
Quiere decir que piso el infierno
Это значит, что я в аду.
Las personas con un mismo proyecto
Люди с одним и тем же проектом
Una casa, un auto, un perro y si nos alcanza un hijo
Дом, машина, собака, и если нас догонит сын,
Con camisas de fuerza
В смирительных рубашках
En la celda del día a día
В камере изо дня в день
Que roba la energía pa' pensar en otra vida
Кто крадет энергию па ' думать о другой жизни
Filosofos en oficinas
Философы в офисах
Corcheteando facturas
Фиксация счетов-фактур
Y sabios recolectando basura
И мудрецы собирают мусор.
La aristocracia se alimenta del sudor del hombre pobre
Аристократия питается потом бедного человека
Y la iglesia nos condena si robamos por hambre
И церковь осуждает нас, если мы крадем из-за голода.
Solo pido un poquito de libertad
Я просто прошу немного свободы.
La esclavitud moderna a todos les da igual
Современное рабство всем безразлично
Solo pido un poquito de libertad
Я просто прошу немного свободы.
La esclavitud moderna a todos les da igual
Современное рабство всем безразлично
Solo pido libertad para mi alma alimentar
Я просто прошу свободы для моей души, чтобы накормить
Para que mi futuro divise tranquilidad
Чтобы мое будущее делилось спокойствием.
Para que un cuerpo conquistar
Для тела, чтобы победить
Y en ese lugar así
И в этом месте, как
Y en pelota descansar
И на балу отдыхать
Una estructura que tortura el temple de
Структура, которая мучает закалку





Writer(s): autodidacta, 3de5, utopiko-dieguelz, el tipo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.