Paroles et traduction Borderline - Utopia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"El
tiempo
es
la
única
cosa
en
la
vida
que
no
se
puede
recuperar
jamás
de
los
jamases,
"Time
is
the
only
thing
in
life
that
can
never
be
recovered,
ever,
ever,"
No
pero
también
hay
otras
cosas
que
tampoco
se
pueden
recuperar,
No,
but
there
are
also
other
things
that
cannot
be
recovered,
¿Por
ejemplo?
For
example?
Por
ejemplo...
La
juventud"
For
example...
Youth"
Piletas
con
licor
Pools
with
liquor
Sexo
sin
condón
Sex
without
a
condom
Todo
Todo
se
hace
por
amor
Everything,
everything
is
done
for
love
Exiliado
está
el
dolor
Pain
is
exiled
La
frontera
la
imaginación
The
border
is
the
imagination
Súbete
a
mí
águila
al
país
del
idilio.
Get
on
my
eagle
to
the
land
of
idyll.
La
palabra
es
el
concilio
The
word
is
the
council
El
dinero
una
insolencia
Money
is
an
insolence
Se
respeta
el
respeto
y
la
confianza
Respect
and
trust
are
respected
Todo
se
dice
a
la
cara
Everything
is
said
to
the
face
Sin
mascaras
de
calidad
malas
Without
bad
quality
masks
Son
una
leyenda
las
balas.
Bullets
are
a
legend.
La
vergüenza
se
extinguió
Shame
is
extinct
La
gente
contempla
su
cuerpo
con
un
templo
sagrado
People
contemplate
their
body
as
a
sacred
temple
La
religión
un
chiste
malo,
enterrado
Religion
is
a
bad
joke,
buried
En
el
cementerio
del
pasado
In
the
cemetery
of
the
past
Pero
sin
negarlo.
But
without
denying
it.
La
humanidad
una
familia
Humanity
is
a
family
Ser
blanco
o
negro
es
una
anécdota
Being
white
or
black
is
an
anecdote
Y
damos
gracias
al
sol,
a
la
lluvia,
a
la
tierra
And
we
give
thanks
to
the
sun,
the
rain,
the
earth
Pero
sobre
todo
a
nosotros
But
above
all
to
ourselves
Que
la
mantenemos
bella.
That
we
keep
it
beautiful.
En
utopía
queremos
ser
todos
mejores
In
utopia
we
all
want
to
be
better
La
humanidad
es
un
equipo,
Humanity
is
a
team,
NO
solo
tipos,
NOT
just
guys,
Con
proyectos
solidarios
With
solidarity
projects
Adoramos
a
nuestro
adversario,
We
adore
our
adversary,
Al
Enemigo
cultivamos.
We
cultivate
the
Enemy.
La
competencia
una
bella
cualidad
Competition
is
a
beautiful
quality
Siendo
todos
diferentes
nos
sentimos
igual
Being
all
different
we
feel
the
same
Acá,
Respetamos
al
anciano
como
al
niño,
Here,
we
respect
the
elder
as
the
child,
Su
opinión
la
mayor
contribución
a
nuestra
sociedad.
Their
opinion
is
the
greatest
contribution
to
our
society.
No
hay
libros
sagrados
There
are
no
sacred
books
Tampoco
ejércitos
armados
Nor
armed
armies
Solo
la
Mor
a
ayudar
como
un
samaritano
Only
the
Morale
to
help
like
a
Samaritan
Descubrimos
que
somos
todos
hermanos
We
discover
that
we
are
all
brothers
De
Distintas
mamás
From
different
mothers
Pero
la
misma
carne,
al
fin
y
al
cabo
But
the
same
flesh,
after
all
La
política,
es
una
Historia
mítica
Politics
is
a
mythical
story
La
educación
deber
de
la
nación
ética
Education
is
the
duty
of
the
ethical
nation
Se
valora
la
comunicación
Communication
is
valued
El
rumor
fue
abolido
por
la
constitución
Rumor
was
abolished
by
the
constitution
Buscamos
conocernos
We
seek
to
know
each
other
Por
amor
al
saber
sabemos
que
solo
vemos
la
punta
del
Ice
Berg
For
the
love
of
knowledge
we
know
that
we
only
see
the
tip
of
the
iceberg
Decidimos
a
través
del
consenso
We
decide
through
consensus
La
televisión,
educación
y
entretención
al
mismo
tiempo
Television,
education
and
entertainment
at
the
same
time
La
ideología
es
una
enfermedad
Ideology
is
a
disease
Sabemos
que
vivir
es
una
responsabilidad
We
know
that
living
is
a
responsibility
El
crimen
una
pérdida
de
tiempo,
Crime
is
a
waste
of
time,
Si
lo
que
necesites
solo
debo
pedirlo
y
ya
If
I
need
something,
I
just
have
to
ask
for
it
and
that's
it
No
hay
inmigrantes
porque
no
existe
el
estado
There
are
no
immigrants
because
there
is
no
state
No
hay
minorías
si
todos
somos
seres
humanos
There
are
no
minorities
if
we
are
all
human
beings
No
significa
nada
ser
gringo
o
hispano
It
means
nothing
to
be
a
gringo
or
Hispanic
En
utopía
somos
dueños
del
futuro,
hacia
donde
vamos.
In
utopia
we
are
masters
of
the
future,
where
we
are
going.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.