Borealis - The Ghosts of Innocence - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Borealis - The Ghosts of Innocence




The Ghosts of Innocence
Призраки невинности
Down by the fires we will go
К огню мы спустимся,
We were wondering
Мы гадали,
Can we carry on
Сможем ли мы жить дальше.
A voice calls from the rivers down below
Голос зовет из рек, что текут внизу,
It was crying out
Он рыдал,
It's crying for me
Он рыдает по мне.
A shadow of what we used to be
Тень того, чем мы были когда-то,
Fading memories
Блеклые воспоминания
Of better times
О лучших временах.
Stars burn like beacons in the night
Звезды горят, словно маяки в ночи,
I can feel you there
Я чувствую тебя там,
I feel you waiting
Я чувствую, ты ждешь.
Oh will you guide me
О, укажешь ли ты мне путь
Or leave me in despair
Или оставишь в отчаянии?
Without you everything
Без тебя всё
Will be undone
Будет разрушено.
Oh will you wake us
О, разбудишь ли ты нас?
We're lost and waiting
Мы потеряны и ждем,
Oh will you awaken our souls
О, пробудишь ли ты наши души?
Down by the fire
У огня
We thought that we'd feel the change
Мы думали, что почувствуем перемену,
Our wounds have cut too deep
Но наши раны слишком глубоки.
Now we're alone here and left
Теперь мы одиноки здесь и должны
To find our own way on
Найти свой собственный путь
The pathway home
Домой.
We'll suffer through the winters
Мы будем страдать от зим
And the snow
И снега,
And we'll make our way
И мы найдем дорогу,
We'll make it home
Мы вернемся домой.
We'll cut through the forests and beyond
Мы проберемся сквозь леса и дальше,
We will find the path
Мы найдем тропу,
Make our own
Проложим свою собственную.
Black nights with demons in the dark
Черные ночи с демонами во тьме,
And they are watching us
И они следят за нами,
They wait for us to sleep
Они ждут, когда мы уснем,
Or is it all in my head
Или это всё у меня в голове?
Oh will you guide me
О, укажешь ли ты мне путь,
My angel of despair
Мой ангел отчаяния?
Make me bleed again
Заставь меня истекать кровью снова
Forevermore
Вечно.
Oh will you wake us
О, разбудишь ли ты нас?
We're lost and waiting
Мы потеряны и ждем,
Oh will you awaken our souls
О, пробудишь ли ты наши души?
Down by the fire
У огня
We thought that we'd feel the change
Мы думали, что почувствуем перемену,
Our wounds have cut too deep
Но наши раны слишком глубоки.
Now we're alone here and left
Теперь мы одиноки здесь и должны
To find our own way on
Найти свой собственный путь
The pathway home
Домой.
Remember the days
Помни те дни,
In desperate time
В отчаянные времена
We never let fear control our lives
Мы никогда не позволяли страху управлять нашими жизнями.
The ghost of the innocent
Призрак невинного
Will sing no more
Больше не споет,
They're lost forever oh
Они потеряны навсегда, о.
Loss without reason
Бессмысленная потеря,
A calamity
Бедствие,
We'll not go through this time
Мы не пройдем через это снова,
They thought they'd awaken the second son
Они думали, что пробудят второго сына.
Ooh you're weakened
О, ты ослаб,
A shadow in the dark won't save you
Тень во тьме не спасет тебя,
Ooh you're bleeding
О, ты истекаешь кровью,
You'll never find the path you hope for
Ты никогда не найдешь пути, на который надеешься,
You hope for
На который надеешься.
With every new day
С каждым новым днем
We're closer
Мы ближе,
Don't lead me astray
Не сбивай меня с пути.
You'll never find your way
Ты никогда не найдешь свой путь,
Not ever
Никогда,
Your search will be in vain
Твои поиски будут напрасны.
Get out of my head
Убирайся из моей головы,
I am part of you
Я часть тебя,
I know this can't be real
Я знаю, это не может быть правдой.
Are you so sure?
Ты так уверен?
Did we really free ourselves
Мы действительно освободились
Or is it all an illusion
Или это всё иллюзия?
Oh will you wake us
О, разбудишь ли ты нас?
We're lost and waiting
Мы потеряны и ждем,
Oh will you awaken our souls
О, пробудишь ли ты наши души?
Down by the fire
У огня
We thought that we'd feel the change
Мы думали, что почувствуем перемену,
Our wounds have cut too deep
Но наши раны слишком глубоки.
Now we're alone here and left
Теперь мы одиноки здесь и должны
To find our own way on
Найти свой собственный путь
The pathway home
Домой.
I want you wake us
Разбуди нас,
See the sorrow in our eyes
Увидь печаль в наших глазах.
Forever we'll wander
Вечно мы будем скитаться,
I fear the path is lost to us
Боюсь, мы сбились с пути.





Writer(s): Kenny Fobert, Matt Marinelli, Sean G T Dowell, Sean Werlick, Trevor Mcbride


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.