Bores D - La Vida es Bella - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bores D - La Vida es Bella




La Vida es Bella
Жизнь прекрасна
Insta --> d.zenemig
Insta --> d.zenemig
Dinero y respeto la cosa va bien porque nunca me quejo
Деньги и уважение, всё идёт хорошо, потому что я никогда не жалуюсь.
Dinero y respeto la cosa va mal yo no me desespero
Деньги и уважение, всё идёт плохо, я не отчаиваюсь.
A veces caigo pero poco a poco voy ganando terreno
Иногда падаю, но потихоньку завоёвываю позиции.
Y si me tiran que sea a la cara sino yo no lo veo
И если в меня целятся, пусть делают это в лицо, иначе я не замечу.
No me quedo quieto
Я не стою на месте.
Las cosas van bien porque nunca me vendo
Всё идёт хорошо, потому что я никогда не продаюсь.
Hablan luego se van
Говорят за спиной, а потом исчезают.
Si es que por la espalda luego a nadie yo creo
За спиной, потому что я никому не верю.
Dime que quieres de mi
Скажи, что ты хочешь от меня.
Si después de morir solo quedan los huesos
Ведь после смерти остаются только кости.
Dime que quieres decir
Скажи, что ты хочешь сказать.
Si me vas a mentir que sea por algo bueno
Если ты собираешься мне лгать, пусть это будет ради чего-то хорошего.
Todo por dinero la gente se embala
Всё из-за денег, люди сходят с ума.
Dice que si pero nunca se para
Говорят "да", но никогда не останавливаются.
La vida es un reto y la meta esta clara
Жизнь это испытание, и цель ясна.
Y la meta está clara
И цель ясна.
Dime que prefieres la vida o la muerte
Скажи, что ты предпочитаешь: жизнь или смерть?
Tantos me tiran acabaron sin suerte
Столько в меня целились, но остались ни с чем.
Y aunque haya conciencia ya nunca se para
И даже если есть совесть, она никогда не остановится.
Buscando la mai la vida es bella
В поисках удачи, жизнь прекрасна.
Dinero se te va si no te la juegas
Деньги уйдут, если ты не рискнёшь.
Y no hace falta hablar
И не нужно говорить,
Si uno se estrella
Если кто-то разобьется.
Y no hace falta hablar
И не нужно говорить,
Si no te la pegas
Если ты не добьешься успеха.
Y no hace falta ...
И не нужно ...
Siempre salgo ileso yo nunca presumo de lo que no tengo
Я всегда выхожу невредимым, я никогда не хвастаюсь тем, чего у меня нет.
Si tengo no fardo ni hablo de peso
Если у меня есть, я не хвастаюсь и не говорю о деньгах.
La rata se acerca cuando huele el queso
Крыса приближается, когда чует сыр.
Ya nadie me para me busco la vida aunque meta la pata
Меня уже никто не остановит, я ищу свою жизнь, даже если ошибаюсь.
Todo lo que hago pensando en la mama
Всё, что я делаю, думая о маме.
Driblando la popo me siento Dybala
Обходя проблемы, я чувствую себя Дибалой.
Y ay' ay' ay'
И ай-ай-ай.
Yo nunca dependo de lo que no está
Я никогда не завишу от того, чего нет.
Y no me arrepiento de lo que se va
И я не жалею о том, что уходит.
Y no me comparo ni hablo de más
И я не сравниваю себя и не болтаю лишнего.
Y luego se va
А потом это уходит.
Yo nunca dependo de lo que no está
Я никогда не завишу от того, чего нет.
Y no me arrepiento de lo que se va
И я не жалею о том, что уходит.
Y no me comparo ni hablo de más
И я не сравниваю себя и не болтаю лишнего.
Buscando la mai la vida es bella
В поисках удачи, жизнь прекрасна.
Dinero se te va si no te la juegas
Деньги уйдут, если ты не рискнёшь.
Y no hace falta hablar
И не нужно говорить,
Si uno se estrella
Если кто-то разобьется.
Y no hace falta hablar
И не нужно говорить,
Si no te la pegas
Если ты не добьешься успеха.
Y no hace falta ...
И не нужно ...
Meto tercera
Включаю третью передачу.
Rumbo Marsella
Курс на Марсель.
Desde Marbella
Из Марбельи.
AP-7 hasta la Jonquera
AP-7 до Ла-Жонкера.
Meto tercera
Включаю третью передачу.
Rumbo Marsella
Курс на Марсель.
Desde Marbella
Из Марбельи.
Y a mi nunca nadie me frena
И меня никто никогда не остановит.
La vida un juego
Жизнь игра.
Poco el que gana
Немногие выигрывают.
Dice que tiene pero solo habla
Говорят, что имеют, но только говорят.
La vida es mala
Жизнь плоха,
Si tu te asustas
Если ты боишься.
Dice que tiene pero solo habla
Говорят, что имеют, но только говорят.
Buscando la mai la vida es bella
В поисках удачи, жизнь прекрасна.
Dinero se te va si no te la juegas
Деньги уйдут, если ты не рискнёшь.
Y no hace falta hablar
И не нужно говорить,
Si uno se estrella
Если кто-то разобьется.
Y no hace falta hablar
И не нужно говорить,
Si no te la pegas
Если ты не добьешься успеха.
Y no hace falta ...
И не нужно ...





Writer(s): Bores D


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.