Paroles et traduction Bores D - La Vida es Bella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Vida es Bella
Жизнь прекрасна
Insta
-->
d.zenemig
Insta
-->
d.zenemig
Dinero
y
respeto
la
cosa
va
bien
porque
nunca
me
quejo
Деньги
и
уважение,
всё
идёт
хорошо,
потому
что
я
никогда
не
жалуюсь.
Dinero
y
respeto
la
cosa
va
mal
yo
no
me
desespero
Деньги
и
уважение,
всё
идёт
плохо,
я
не
отчаиваюсь.
A
veces
caigo
pero
poco
a
poco
voy
ganando
terreno
Иногда
падаю,
но
потихоньку
завоёвываю
позиции.
Y
si
me
tiran
que
sea
a
la
cara
sino
yo
no
lo
veo
И
если
в
меня
целятся,
пусть
делают
это
в
лицо,
иначе
я
не
замечу.
No
me
quedo
quieto
Я
не
стою
на
месте.
Las
cosas
van
bien
porque
nunca
me
vendo
Всё
идёт
хорошо,
потому
что
я
никогда
не
продаюсь.
Hablan
luego
se
van
Говорят
за
спиной,
а
потом
исчезают.
Si
es
que
por
la
espalda
luego
a
nadie
yo
creo
За
спиной,
потому
что
я
никому
не
верю.
Dime
que
quieres
de
mi
Скажи,
что
ты
хочешь
от
меня.
Si
después
de
morir
solo
quedan
los
huesos
Ведь
после
смерти
остаются
только
кости.
Dime
que
quieres
decir
Скажи,
что
ты
хочешь
сказать.
Si
me
vas
a
mentir
que
sea
por
algo
bueno
Если
ты
собираешься
мне
лгать,
пусть
это
будет
ради
чего-то
хорошего.
Todo
por
dinero
la
gente
se
embala
Всё
из-за
денег,
люди
сходят
с
ума.
Dice
que
si
pero
nunca
se
para
Говорят
"да",
но
никогда
не
останавливаются.
La
vida
es
un
reto
y
la
meta
esta
clara
Жизнь
— это
испытание,
и
цель
ясна.
Y
la
meta
está
clara
И
цель
ясна.
Dime
que
prefieres
la
vida
o
la
muerte
Скажи,
что
ты
предпочитаешь:
жизнь
или
смерть?
Tantos
me
tiran
acabaron
sin
suerte
Столько
в
меня
целились,
но
остались
ни
с
чем.
Y
aunque
haya
conciencia
ya
nunca
se
para
И
даже
если
есть
совесть,
она
никогда
не
остановится.
Buscando
la
mai
la
vida
es
bella
В
поисках
удачи,
жизнь
прекрасна.
Dinero
se
te
va
si
no
te
la
juegas
Деньги
уйдут,
если
ты
не
рискнёшь.
Y
no
hace
falta
hablar
И
не
нужно
говорить,
Si
uno
se
estrella
Если
кто-то
разобьется.
Y
no
hace
falta
hablar
И
не
нужно
говорить,
Si
no
te
la
pegas
Если
ты
не
добьешься
успеха.
Y
no
hace
falta
...
И
не
нужно
...
Siempre
salgo
ileso
yo
nunca
presumo
de
lo
que
no
tengo
Я
всегда
выхожу
невредимым,
я
никогда
не
хвастаюсь
тем,
чего
у
меня
нет.
Si
tengo
no
fardo
ni
hablo
de
peso
Если
у
меня
есть,
я
не
хвастаюсь
и
не
говорю
о
деньгах.
La
rata
se
acerca
cuando
huele
el
queso
Крыса
приближается,
когда
чует
сыр.
Ya
nadie
me
para
me
busco
la
vida
aunque
meta
la
pata
Меня
уже
никто
не
остановит,
я
ищу
свою
жизнь,
даже
если
ошибаюсь.
Todo
lo
que
hago
pensando
en
la
mama
Всё,
что
я
делаю,
думая
о
маме.
Driblando
la
popo
me
siento
Dybala
Обходя
проблемы,
я
чувствую
себя
Дибалой.
Y
ay'
ay'
ay'
И
ай-ай-ай.
Yo
nunca
dependo
de
lo
que
no
está
Я
никогда
не
завишу
от
того,
чего
нет.
Y
no
me
arrepiento
de
lo
que
se
va
И
я
не
жалею
о
том,
что
уходит.
Y
no
me
comparo
ni
hablo
de
más
И
я
не
сравниваю
себя
и
не
болтаю
лишнего.
Y
luego
se
va
А
потом
это
уходит.
Yo
nunca
dependo
de
lo
que
no
está
Я
никогда
не
завишу
от
того,
чего
нет.
Y
no
me
arrepiento
de
lo
que
se
va
И
я
не
жалею
о
том,
что
уходит.
Y
no
me
comparo
ni
hablo
de
más
И
я
не
сравниваю
себя
и
не
болтаю
лишнего.
Buscando
la
mai
la
vida
es
bella
В
поисках
удачи,
жизнь
прекрасна.
Dinero
se
te
va
si
no
te
la
juegas
Деньги
уйдут,
если
ты
не
рискнёшь.
Y
no
hace
falta
hablar
И
не
нужно
говорить,
Si
uno
se
estrella
Если
кто-то
разобьется.
Y
no
hace
falta
hablar
И
не
нужно
говорить,
Si
no
te
la
pegas
Если
ты
не
добьешься
успеха.
Y
no
hace
falta
...
И
не
нужно
...
Meto
tercera
Включаю
третью
передачу.
Rumbo
Marsella
Курс
на
Марсель.
Desde
Marbella
Из
Марбельи.
AP-7
hasta
la
Jonquera
AP-7
до
Ла-Жонкера.
Meto
tercera
Включаю
третью
передачу.
Rumbo
Marsella
Курс
на
Марсель.
Desde
Marbella
Из
Марбельи.
Y
a
mi
nunca
nadie
me
frena
И
меня
никто
никогда
не
остановит.
La
vida
un
juego
Жизнь
— игра.
Poco
el
que
gana
Немногие
выигрывают.
Dice
que
tiene
pero
solo
habla
Говорят,
что
имеют,
но
только
говорят.
La
vida
es
mala
Жизнь
плоха,
Si
tu
te
asustas
Если
ты
боишься.
Dice
que
tiene
pero
solo
habla
Говорят,
что
имеют,
но
только
говорят.
Buscando
la
mai
la
vida
es
bella
В
поисках
удачи,
жизнь
прекрасна.
Dinero
se
te
va
si
no
te
la
juegas
Деньги
уйдут,
если
ты
не
рискнёшь.
Y
no
hace
falta
hablar
И
не
нужно
говорить,
Si
uno
se
estrella
Если
кто-то
разобьется.
Y
no
hace
falta
hablar
И
не
нужно
говорить,
Si
no
te
la
pegas
Если
ты
не
добьешься
успеха.
Y
no
hace
falta
...
И
не
нужно
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bores D
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.