Boris - Temporali Estivi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boris - Temporali Estivi




Temporali Estivi
Летние грозы
È un pomeriggio
Это полдень
Di mezz'estate,
Жаркого лета,
Fa molto caldo,
Очень жарко,
Nemmeno una foglia
Ни один лист
Si muove
Не шелохнётся
In questo silenzio
В этой тишине
Irreale.
Нереальной.
All'improvviso,
Внезапно,
Una nube di polvere
Облако пыли
Si alza,
Поднимается,
Gli animali del cortile
Животные во дворе
Corrono di qua
Бегают туда
E di là, spaventati.
И сюда, испуганные.
I contadini escono
Крестьяне выходят
Per raccogliere
Собрать
Il fieno e mettere
Сено и укрыть
Al coperto I loro attrezzi.
Свои орудия.
All'orizzonte,
На горизонте,
Nubi minacciose
Грозовые тучи
Avanzano velocemente,
Быстро приближаются,
Da lampi e tuoni percorse.
Сопровождаемые молниями и громом.
Ad un tratto,
Вдруг,
Un paesaggio d'un film
Пейзаж из фильма
Di terrore,
Ужасов,
Sembra la campagna.
Похожий на сельскую местность.
Cadono gocce di pioggia,
Капают капли дождя,
Dapprima lentamente...
Сначала медленно...
Poi sempre più velocemente,
Затем всё быстрее,
Fino a formare
Пока не образуют
Fra te e il mondo circostante
Между тобой и окружающим миром
Una barriera d'acqua.
Стену воды.
Com'è cominciato così,
Как началось, так,
Di piovere, smette.
Перестав дождить, и закончилось.
Ormai al tramonto il sole
Теперь, на закате,
Dietro le colline
За холмами
Sta calando;
Солнце садится;
Escono dai loro nidi,
Вылетают из своих гнёзд,
In cerca di cibo, le rondini.
В поисках пищи, ласточки.
Dalle case esce
Из домов выходят
Allegra e felice la gente,
Весёлые и счастливые люди,
Sotto il manto di stelle
Под мантией звёзд
Che si sta formando in cielo,
Что формируется на небе,
Dei falò accende;
Разжигают костры;
Con la musica dei grilli
Под музыку сверчков
Attorno ad essi
Вокруг них
Mangia e balla.
Едят и танцуют.





Writer(s): Boris Ramella


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.