Paroles et traduction Boris Dlugosch feat. Roisin Murphy - Never Enough - Club Mix
Do
you
belong
to
what
you′re
hanging
on
to?
Ты
принадлежишь
тому,
за
что
цепляешься?
Are
you
caught
in
a
loop?
Ты
попал
в
петлю?
What
is
wrong
with
you?
Что
с
тобой
не
так?
You
keep
making
do
Ты
продолжаешь
делать
это.
Have
you
given
up
on
hope?
Ты
потерял
надежду?
I
could
be
your
antidote
Я
мог
бы
стать
твоим
противоядием.
Are
you
lost
in
a
state
of
anxiety?
Вы
потерялись
в
состоянии
тревоги?
Just
let
it
be
Пусть
будет
так.
Excuse
me,
please
Извините
меня,
пожалуйста.
I'm
just
so
happy
I
could
scream
Я
так
счастлива,
что
готова
закричать.
Adjust
your
mindset,
do
the
same
Измените
свое
мышление,
сделайте
то
же
самое.
All
that
you
lost
will
be
regained
Все,
что
ты
потерял,
будет
возвращено.
Never
ever
enough,
it′s
never
enough
Никогда
не
бывает
достаточно,
этого
никогда
не
бывает
достаточно.
Is
it
ever
enough,
when
it's
just
enough?
Достаточно
ли
этого,
когда
этого
достаточно?
If
it's
never
enough,
why
do
we
hang
up
on
hope?
Если
этого
никогда
не
бывает
достаточно,
Почему
мы
теряем
надежду?
Enough
is
enough,
never
enough
С
меня
хватит,
никогда
не
хватит.
Never
ever
enough,
it′s
never
enough
Никогда
не
бывает
достаточно,
этого
никогда
не
бывает
достаточно.
Is
it
ever
enough,
when
it′s
just
enough?
Достаточно
ли
этого,
когда
этого
достаточно?
If
it's
never
enough,
why
do
we
hang
up
on
hope?
Если
этого
никогда
не
бывает
достаточно,
Почему
мы
теряем
надежду?
Enough
is
enough,
never
enough
С
меня
хватит,
никогда
не
хватит.
Pure,
we′re
pure
as
we're
driven
Чисты,
мы
чисты,
когда
нас
ведут.
But
I
know
there′s
only
one
way
to
go
Но
я
знаю,
что
есть
только
один
путь.
So
dream,
its
just
human
kindness
Так
что
мечтай,
это
просто
человеческая
доброта
If
we
run
and
we
hide
it
will
find
us,
theres
nowhere
to
go
Если
мы
убежим
и
спрячемся,
оно
найдет
нас,
нам
некуда
идти.
Excuse
me
please
Прошу
прощения
I'm
just
so
happy
I
could
scream
Я
так
счастлива,
что
готова
закричать.
Adjust
your
mindset,
do
the
same
Измените
свое
мышление,
сделайте
то
же
самое.
All
that
you
lost
will
be
regained
Все,
что
ты
потерял,
будет
возвращено.
Never
ever
enough,
it′s
never
enough
Никогда
не
бывает
достаточно,
этого
никогда
не
бывает
достаточно.
Is
it
ever
enough,
when
it's
just
enough?
Достаточно
ли
этого,
когда
этого
достаточно?
If
it's
never
enough,
why
do
we
hang
up
on
hope?
Если
этого
никогда
не
бывает
достаточно,
Почему
мы
теряем
надежду?
Enough
is
enough,
never
enough
С
меня
хватит,
никогда
не
хватит.
Never
ever
enough,
it′s
never
enough
Никогда
не
бывает
достаточно,
этого
никогда
не
бывает
достаточно.
Is
it
ever
enough,
when
it′s
just
enough?
Достаточно
ли
этого,
когда
этого
достаточно?
If
it's
never
enough,
why
do
we
hang
up
on
hope?
Если
этого
никогда
не
бывает
достаточно,
Почему
мы
теряем
надежду?
Enough
is
enough,
never
enough
С
меня
хватит,
никогда
не
хватит.
I
came
forth
to
rest
your
fear
Я
пришел,
чтобы
успокоить
твой
страх.
There
to
catch
your
falling
tears
Там,
чтобы
поймать
твои
падающие
слезы.
Begin
and
ending
no
more
pretending
Начало
и
конец
хватит
притворяться
Try
descending
into
me
Попробуй
спуститься
в
меня.
When
it
comes
to
say
goodbye
Когда
дело
доходит
до
прощания
Say
your
final
end
desire
Скажи
свое
последнее
последнее
желание
Well,
enough
is
enough
and
you′re
hung
up
Что
ж,
с
тебя
хватит,
и
ты
повесил
трубку.
Feel
what
you
feel,
baby
Почувствуй
то,
что
чувствуешь
ты,
детка.
Never
ever
enough,
it's
never
enough
Никогда
не
бывает
достаточно,
этого
никогда
не
бывает
достаточно.
Is
it
ever
enough,
when
it′s
just
enough?
Достаточно
ли
этого,
когда
этого
достаточно?
If
it's
never
enough,
why
do
we
hang
up
on
hope?
Если
этого
никогда
не
бывает
достаточно,
Почему
мы
теряем
надежду?
Enough
is
enough,
never
enough
С
меня
хватит,
никогда
не
хватит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Boris Dlugosch, Michael Gordon Lange, Roisin Murphy, Mark Errington Brydon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.