Изумрудная Песня
Emerald Song
Мы
долго
ждали
и
дождались
изумрудно-ясных
дней
We've
waited
long
and
finally
saw
emerald
and
bright
days
На
грязно-сером
(сером)
мы
с
радугой
видней
On
dirty
gray
(gray)
with
a
rainbow,
we
are
more
visible
Откуда
вы
здесь?
Where
did
you
come
from
here?
Здесь
вас
никто
не
звал!
No
one
called
you
here!
Где
швабра
Тора,
где
девятый
вал?
Where
is
the
mop
of
Thor,
where
is
the
ninth
wave?
Дорога
– это
символ,
у
которой
нет
конца
The
road
is
a
symbol
that
has
no
end
Так
нахрена
сажать
на
привязь
молодца?
Эй!
(Эй!)
So
why
put
a
young
man
on
a
leash?
Hey!
(Hey!)
Случилось
так,
что
мы
не
скот,
и
нам
не
нужен
господин
It
so
happened
that
we
are
not
cattle,
and
we
do
not
need
a
master
Народ
опять
вприсядку
в
поле,
значит
– я
один
People
are
squatting
in
the
field
again,
which
means
I'm
alone
Я
буду
петь,
как
пламя
плачет
на
ветру
I
will
sing
like
a
flame
crying
in
the
wind
Я
писал
тебя
сердцем,
сердцем
и
сотру
I
wrote
you
with
my
heart,
my
heart,
and
I
will
erase
you
Я
не
не
любитель
глухих
окольных
троп
I'm
not
a
fan
of
deaf
detours
Мне
не
подходит
предназначенный
мне
гроб!
The
coffin
intended
for
me
doesn't
suit
me!
Я
не
хочу
быть
камнем
в
вашей
стене!
I
don't
want
to
be
a
stone
in
your
wall!
Я
не
хочу
быть
трупом
в
вашей
войне!
I
don't
want
to
be
a
corpse
in
your
war!
Я
не
хочу
стоять
в
одном
строю!
I
don't
want
to
stand
in
the
same
line!
Идите
к
Богу
в
рай,
а
я
еще
спою!
Эй!
Go
to
God
in
heaven,
and
I'll
sing
some
more!
Hey!
Куда
идём
мы
с
Пятачком,
теперь
большой-большой
секрет
Where
are
we
going
with
Piglet,
now
it's
a
big
secret
Украдено
и
завтра,
и
вчера,
да
и
дороги
толком
нет
Stolen
tomorrow
and
yesterday,
and
there
is
really
no
road
Остались
брачные
игры
в
вечной
мерзлоте
(да
что
ты!)
There
are
mating
games
left
in
the
permafrost
(what
are
you
talking
about!)
Ассортимент
святых,
да
все
они
не
те
(да
что
ты!)
An
assortment
of
saints,
but
they
are
all
wrong
(what
are
you
talking
about!)
Бухая
яма,
звёзды
по
плечам
A
drunken
pit,
stars
on
your
shoulders
Но
я
отказываюсь
верить
вашим
сытым
сволочам!
But
I
refuse
to
believe
your
well-fed
scoundrels!
Я
отказываюсь
быть
камнем
в
вашей
стене!
I
refuse
to
be
a
stone
in
your
wall!
Отказываюсь
быть
трупом
в
вашей
войне!
I
refuse
to
be
a
corpse
in
your
war!
Отказываюсь
маршировать
в
одном
строю!
I
refuse
to
march
in
the
same
line!
Идите
нах-,
а
я
еще
спою!
Эй!
Go
to
hell,
and
I'll
sing
some
more!
Hey!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.