Paroles et traduction Boris Grebenshikov - Radio Silence
Radio Silence
Радиомолчание
It
suddenly
feels
like
a
new
year
Внезапно
кажется,
что
наступил
новый
год
Like
I'm
a
million
miles
away
from
here
Что
я
в
миллионе
миль
отсюда
I
can
see
some
kind
of
light
here
Я
вижу
здесь
какой-то
свет
Although
I
can
name
it
Хоть
и
не
могу
его
назвать
But
I
can
talk
about
moonlight
Но
я
могу
рассказать
тебе
о
лунном
свете
Again,
talk
about
the
wild
child,
you
know
Снова
рассказать
о
дикой
девочке,
знаешь?
That
real
wild
one,
dancing
alone
in
the
middle
of
the
whirlpool
Такой
действительно
дикой,
танцующей
в
одиночестве
посреди
водоворота
Spinning
tales
about
silence
Плетущей
рассказы
о
тишине
About
radio
silence
О
радиомолчании
About
some
kind
of
asylum
in
the
middle
of
an
empty
field
full
of
strangers
О
каком-то
приюте
посреди
пустого
поля,
полном
незнакомцев
Tales
about
silence
Рассказы
о
тишине
About
radio
silence
О
радиомолчании
About
some
kind
of
asylum
in
the
middle
of
an
empty
field
full
of
dangers
О
каком-то
приюте
посреди
пустого
поля,
полном
опасностей
It's
strange,
I
don't
feel
like
I'm
a
stranger
Странно,
я
не
чувствую
себя
чужим
I
feel
like
I
belong
here
Я
чувствую,
что
принадлежу
этому
месту
I
feel
like
I've
been
waiting
for
a
long
time
Чувствую,
что
долго
этого
ждал
And
now
I
can
tell
you
some
stories
И
теперь
могу
рассказать
тебе
несколько
историй
Stories
about
the
madmen
(ooh)
Истории
о
безумцах
(ох-хо-хо)
Stories
about
the
dream
child
Истории
о
ребенке
мечты
You
know
that
one
that
dances
alone
in
the
middle
of
the
whirlpool
Знаешь,
ту,
которая
танцует
в
одиночестве
посреди
водоворота
Sweeter
tale
about
silence
Еще
рассказы
о
тишине
About
radio
silence
О
радиомолчании
About
some
kind
of
asylum
in
the
middle
of
an
empty
field
if
you
want
О
каком-то
приюте
посреди
пустого
поля,
если
хочешь
And
I
can
give
you
some
silence
И
я
могу
дать
тебе
немного
тишины
Some
radio
silence
Немного
радиомолчания
About
some
kind
of
asylum
in
middle
of
an
empty
field
if
you
want
it
О
каком-то
приюте
посреди
пустого
поля,
если
хочешь
Only
if
you
want
it
Лишь
если
ты
захочешь
Only
if
you
feel
like
this
Если
ты
тоже
так
себя
чувствуешь
If
you
feel
asking
more,
you
can
work
it
out
together
Если
ты
чувствуешь
потребность
в
большем,
вы
сможете
решить
это
вместе
It
suddenly
feels
like
a
new
year
Внезапно
кажется,
что
наступил
новый
год
Like
I'm
a
million
miles
away
from
here
Что
я
в
миллионе
миль
отсюда
I
can
see
some
kind
of
light
here
Я
вижу
здесь
какой-то
свет
Although
I
can
name
it
Хоть
и
не
могу
его
назвать
And
I
can
talk
about
moonlight
И
я
могу
рассказать
тебе
о
лунном
свете
I
can
talk
about
the
wild
child,
you
know
Могу
рассказать
о
дикой
девочке,
знаешь?
That
real
wild
one,
dancing
alone
in
the
middle
of
the
whirlpool
Такой
действительно
дикой,
танцующей
в
одиночестве
посреди
водоворота
Spinning
tales
about
silence
Плетущей
рассказы
о
тишине
About
radio
silence
О
радиомолчании
About
some
kind
of
asylum
О
каком-то
приюте
In
the
middle
of
an
empty
field
full
of
strangers
Посреди
пустого
поля,
полном
незнакомцев
And
I
can
give
you
some
silence
И
я
могу
дать
тебе
немного
тишины
And
I
can
give
you
some
radio
silence
И
я
могу
дать
тебе
немного
радиомолчания
I
can
give
you
some
kind
of
asylum
Могу
дать
тебе
немного
приюта
In
the
middle
of
an
empty
field
if
you
want
it
Посреди
пустого
поля,
если
ты
захочешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Boris Grebenshikov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.