Boris Grebenshikov - Бурлак - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Boris Grebenshikov - Бурлак




Бурлак
Burlak
А как по Волге ходит одинокий бурлак
And as the Volga flows, a solitary Burlak
Ходит бечевой небесных равнин
Walks the towpath of the heavenly plains
Ему господин кажет с неба кулак
The Lord shakes his fist from the sky
А ему все смешно - в кулаке кокаин
But he laughs - there's cocaine in that fist
А вниз по Волге - Золотая Орда
And down the Volga - the Golden Horde
Вверх по Волге - барышни глядят с берега
Up the Volga - young ladies gaze from the shore
Ох, козельское зелье - живая вода
Oh, Kozelsk potion - the water of life
Отпустите мне кровь, голубые снега
Let me bleed, blue snows
Как мирила нас зима железом и льдом
How winter reconciled us with iron and ice
Замирила, а сама обернулась весной
Reconciled us, and turned into spring
Как пойдет таять снег - ох, что будет потом
When the snow begins to melt - oh, what will come of it
А как тронется лед - ох, что будет со мной
When the ice starts to move - oh, what will become of me
А то ли волжский разлив, то ли вселенский потоп
Is it the Volga flood, or a universal deluge
То ли просто господин заметает следы
Or just the Lord hiding his tracks
Только мне все равно - я почти готов
But it doesn't matter to me - I'm almost ready
Готов тебе петь из-под темной воды
Ready to sing to you from under the dark waters
А из-под темной воды бьют колокола
And from under the dark waters the bells ring
Из-под древней стены - ослепительный чиж
From under the ancient wall - a dazzling goldfinch
Отпусти мне грехи первым взмахом крыла
Forgive my sins with the first beat of your wings
Отпусти мне грехи - ну почему ты молчишь?!
Forgive my sins - why are you silent?!
Ты гори, Серафим, золотые крыла
You burn, Seraphim, golden wings
Гори, не стесняйся, путеводной звездой
Burn, don't be ashamed, be a guiding star
Мне всё равно - я потерял удила
It doesn't matter - I've lost my reins
Нет другого пути, только вместе с тобой
There is no other way, only with you
Вот так и вся наша жизнь - то Секам, а то Пал
So it is with our lives - sometimes NTSC, sometimes PAL
То во поле кранты, то в головах Спас
Sometimes ruin in the field, sometimes salvation in the mind
Вышел, чтоб идти к началу начал
I set out to reach the beginning of beginnings
Но выпил и упал - вот и весь сказ
But I drank and fell - that's the whole story
А вороны молчат, а барышни кричат
And the ravens are silent, and the ladies scream
Тамбовской волчицей или светлой сестрой
As a Tambov wolf or a bright sister
То спасительный пост, то спасительный яд
Now saving fasting, now saving poison
Но слышишь, я стучу - открой!
But hear me, I knock - open the door!
Так причисли нас к ангелам, иль к свите зверей
So count us among the angels, or among the beasts
Но только не молчи - я не могу без огня
But don't be silent - I can't live without fire
И, где б я не шел, я все стучусь у дверей
And wherever I go, I keep knocking at the door
Так Господи мой Боже, помилуй меня!
So my Lord God, have mercy on me!





Writer(s): борис гребенщиков


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.