Boris Grebenshikov - Станочек - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Boris Grebenshikov - Станочек




Станочек
The Little Loom
Дело было на заводе
It happened at the factory
У прядильного станка
At the spinning machine
Где простую песнь заводят
Where a simple song is sung
До привычного гудка
Until the familiar hooter sounds
Под шумящие колеса
Under the whirring wheels
Эта песня горяча
This song is hot
Здесь любить мне довелося
Here I happened to love
Развеселого ткача
A cheerful weaver
Станочек мой, станочек, о чем поешь?
My little loom, my little loom, what are you singing about?
Таких, как мой дружочек, уж не найдешь
You will never find another one like my friend
Станочек мой, станочек, о чем поешь?
My little loom, my little loom, what are you singing about?
Таких, как мой дружочек, уж не найдешь
You will never find another one like my friend
Я работаю на пряже
I work on the yarn
Чуть дрожащею рукой
With a slightly trembling hand
Разлюбил, не вспомнил даже
He fell out of love, didn't even remember
От меня ушел к другой
He left me for another
День рабочий на исходе
The working day is coming to an end
Раздается зов гудка
The hooter sounds
Это было на заводе
This was at the factory
У прядильного станка
At the spinning machine
Станочек мой, станочек, о чем поешь?
My little loom, my little loom, what are you singing about?
Таких, как мой дружочек, уж не найдешь
You will never find another one like my friend
Станочек мой, станочек, о чем поешь?
My little loom, my little loom, what are you singing about?
Таких, как мой дружочек, уж не найдешь
You will never find another one like my friend






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.