Boris Novković - Kada Ti Ljubav Zakuca Jednom Na Vrata - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Boris Novković - Kada Ti Ljubav Zakuca Jednom Na Vrata




Kada Ti Ljubav Zakuca Jednom Na Vrata
When Love Knocks Once at Your Door
I bit' će ljubavi, priča je poznata
And there'll be love, the story is well-known
Čovjek će tražiti ženu i žena svog čovjeka
A man will seek a woman and a woman her man
Kada ti ljubav zakuca jednom na vrata
When love knocks once at your door
Sjeti se mene i ove tuge ti
Remember me and this sorrow of yours
Sjeti se vina i onog ponoćnog sata
Remember the wine and that midnight hour
Kada si krala od moje ljubavi
When you stole from my love
I noć nestaje, a bol ne prestaje
And the night fades away, but the pain does not subside
Tišina spustila glas između nas
Silence has lowered its voice between us
Kada ti ljubav zakuca jednom na vrata
When love knocks once at your door
Tad bit' će kasno i bit ću daleko ja
Then it will be late and I'll be far away
I bit' će siva obala naša od zlata
And our golden shore will be grey
Ostat' će samo pusta sjećanja
Only empty memories will remain
I noć nestaje, a bol ne prestaje
And the night fades away, but the pain does not subside
Tišina spustila glas između nas
Silence has lowered its voice between us
I noć nestaje, a bol ne prestaje
And the night fades away, but the pain does not subside
Tišina spustila glas između nas
Silence has lowered its voice between us
I zvijezde su sjaj ugasile
And the stars have extinguished their shine
I mjesec je sakrio lik
And the moon has hidden its face
Kada ti ljubav zakuca jednom na vrata
When love knocks once at your door
A dušu ti takne miris ljeta i sna
And the scent of summer and dreams touches your soul
Tražit' ćeš mrvu onog ponoćnog sata
You'll seek a crumb of that midnight hour
Tražit' ćeš nešto što si već izgubila
You'll search for something you've already lost
I noć nestaje, a bol ne prestaje
And the night fades away, but the pain does not subside
Tišina spustila glas između nas
Silence has lowered its voice between us
I noć nestaje, a bol ne prestaje
And the night fades away, but the pain does not subside
Tišina spustila glas između nas
Silence has lowered its voice between us
I bit' će ljubavi, priča je poznata
And there'll be love, the story is well-known
Čovjek će tražiti ženu i žena svog čovjeka
A man will seek a woman and a woman her man






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.