Paroles et traduction Boris Novković - Sve Mijenja Se
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sve Mijenja Se
Всё меняется
Dugo
te
nigdje
nisam
vidio
Давно
я
тебя
нигде
не
видел,
A
stvarno
htio
sam
to
А
очень
хотел,
Da
pitam
gdje
si
Спросить,
где
ты,
Da
saznam
s
kim
si
Узнать,
с
кем
ты,
Da
barem
vidim
kako
izgledaš
sad
Хоть
увидеть,
как
ты
выглядишь
сейчас.
(Izgledaš
sad)
(Выглядишь
сейчас)
Čuo
sam
da
je
Basta
otišao(otišao)
Слышал,
что
Баста
уехал
(уехал),
I
da
je
drukčiji
grad
И
что
город
стал
другим,
Da
nisu
dečki
više
u
"Zvečki"
Что
ребята
больше
не
тусуются
в
"Zvečki",
Druga
vremena
su
sad
Другие
времена
настали.
Sve
mijenja
se
Всё
меняется,
I
ja
to
znam
И
я
это
знаю,
Ništa
nije
zauvijek
Ничто
не
вечно,
Sve
mijenja
se
Всё
меняется,
I
ti
to
znaš
И
ты
это
знаешь.
Možeš
pitat'
na
svijetu
me
sve
Можешь
спросить
меня
обо
всём
на
свете,
Al'
ne
diraj
mi
sjećanje
Но
не
трогай
мои
воспоминания.
(Ne
pitaj
dal'
volim
te)
(Не
спрашивай,
люблю
ли
я
тебя)
O
ne,
ne
pitaj,
dal'
volim
О
нет,
не
спрашивай,
люблю
ли,
Ne
pitaj
dal'
volim
te
još
Не
спрашивай,
люблю
ли
я
тебя
ещё.
Dugo
te
nigdje
nisam
vidio
Давно
я
тебя
нигде
не
видел,
A
stvarno
htio
sam
to
А
очень
хотел,
Da
pitam
gdje
si
Спросить,
где
ты,
Da
saznam
s
kim
si
Узнать,
с
кем
ты,
Da
barem
vidim
kako
izgledaš
sad
Хоть
увидеть,
как
ты
выглядишь
сейчас.
Znaš
"Ruby
Tuesday"
u
"Saloonu"
je
Знаешь,
"Ruby
Tuesday"
в
"Saloon"-е,
Bend
svira
sjećanja
sva
Группа
играет
все
воспоминания,
Ponekad
dođem
Иногда
прихожу,
Al'
samo
prođem
Но
только
прохожу
мимо,
Jer
nisam
isti
ni
ja
Ведь
я
уже
не
тот.
Sve
mijenja
se
Всё
меняется,
I
ja
to
znam
И
я
это
знаю,
Ništa
nije
zauvijek
Ничто
не
вечно,
Sve
mijenja
se
Всё
меняется,
I
ti
to
znaš
И
ты
это
знаешь.
Možeš
pitat'
na
svijetu
me
sve
Можешь
спросить
меня
обо
всём
на
свете,
Al'
ne
diraj
mi
sjećanje
Но
не
трогай
мои
воспоминания.
(Ne
pitaj
dal'
volim
te)
(Не
спрашивай,
люблю
ли
я
тебя)
O
ne,
ne
pitaj,
dal'
volim
О
нет,
не
спрашивай,
люблю
ли,
Ne
pitaj
dal'
volim
te
još
Не
спрашивай,
люблю
ли
я
тебя
ещё.
Sve
mijenja
se
Всё
меняется,
I
ja
to
znam
И
я
это
знаю,
Ništa
nije
zauvijek
Ничто
не
вечно,
Sve
mijenja
se
Всё
меняется,
I
ti
to
znaš
И
ты
это
знаешь.
Možeš
pitat'
na
svijetu
me
sve
Можешь
спросить
меня
обо
всём
на
свете,
Al'
ne
diraj
mi
sjećanje
Но
не
трогай
мои
воспоминания.
(Ne
pitaj
dal'
volim
te)
(Не
спрашивай,
люблю
ли
я
тебя)
O
ne,
ne
pitaj,
dal'
volim
О
нет,
не
спрашивай,
люблю
ли,
Ne
pitaj
dal'
volim
te
još
Не
спрашивай,
люблю
ли
я
тебя
ещё.
O
ne,
ne,
ne,
ne
pitaj,
dal'
volim
О
нет,
не,
не,
не
спрашивай,
люблю
ли,
Ne
pitaj
dal'
volim
te
još
Не
спрашивай,
люблю
ли
я
тебя
ещё.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.