Paroles et traduction Boris Novković - U Dobru I Zlu
Između
neba
i
zemlje
Между
небом
и
землей
Kad
te
ljubim
prolazim
Когда
я
целУю
тебя,
я
прохожу
мимо
I
ako
odem,
nek
te
grije
И
если
я
уйду,
пусть
согреет
тебя
Srce
što
ti
ostavim
Сердце,
которое
я
оставляю
тебе
Ni
vatre,
ni
vode
ne
boj
se
Ни
огня,
ни
воды
не
бойся
Kada
te
slome
samo
sklopi
oči,
zovi
me
Когда
тебя
сломают,
просто
закрой
глаза,
позвони
мне
U
dobru
i
zlu,
u
javi
i
snu
К
лучшему
или
к
худшему,
на
Яве
и
во
сне
Znaj
da
uvijek
bit
ću
tu
Знай,
что
я
всегда
буду
рядом
I
kad
padne
noć,
i
kad
svane
dan
И
когда
наступает
ночь,
и
когда
наступает
день
Tu
sam
ljubav
da
ti
dam
Я
здесь
любовь,
чтобы
дать
вам
Tu
sam
ljubav
da
ti
dam
Я
здесь
любовь,
чтобы
дать
вам
Ko
nebeska
ptica
u
zlatni
kavez
Как
небесная
птица
в
золотой
клетке
Kad
te
nema
zatvoren
sam
Когда
тебя
нет
рядом
я
закрыт
Jer
što
je
ljubav
Потому
что
что
такое
любовь
Ja
sa
tobom
jako
dobro
znam
Я
с
тобой
очень
хорошо
знаю
Ni
vatre,
ni
vode
ne
boj
se
Ни
огня,
ни
воды
не
бойся
Kada
te
slome
samo
sklopi
oči,
zovi
me
Когда
тебя
сломают,
просто
закрой
глаза,
позвони
мне
U
dobru
i
zlu,
u
javi
i
snu
К
лучшему
или
к
худшему,
на
Яве
и
во
сне
Znaj
da
uvijek
bit
ću
tu
Знай,
что
я
всегда
буду
рядом
I
kad
padne
noć,
i
kad
svane
dan
И
когда
наступает
ночь,
и
когда
наступает
день
Tu
sam
ljubav
da
ti
dam
Я
здесь
любовь,
чтобы
дать
вам
U
dobru
i
zlu,
u
javi
i
snu
К
лучшему
или
к
худшему,
на
Яве
и
во
сне
Znaj
da
uvijek
bit
ću
tu
Знай,
что
я
всегда
буду
рядом
I
kad
padne
noć,
i
kad
svane
dan
И
когда
наступает
ночь,
и
когда
наступает
день
Tu
sam
ljubav
da
ti
dam
Я
здесь
любовь,
чтобы
дать
вам
U
dobru
i
zlu,
u
javi
i
snu
К
лучшему
или
к
худшему,
на
Яве
и
во
сне
Znaj
da
uvijek
bit
ću
tu
Знай,
что
я
всегда
буду
рядом
I
kad
padne
noć,
i
kad
svane
dan
И
когда
наступает
ночь,
и
когда
наступает
день
Tu
sam
ljubav
da
ti
dam
Я
здесь
любовь,
чтобы
дать
вам
U
dobru
i
zlu,
u
javi
i
snu
К
лучшему
или
к
худшему,
на
Яве
и
во
сне
Znaj
da
uvijek
bit
ću
tu
Знай,
что
я
всегда
буду
рядом
I
kad
padne
noć,
i
kad
svane
dan
И
когда
наступает
ночь,
и
когда
наступает
день
Tu
sam
ljubav
da
ti
dam
Я
здесь
любовь,
чтобы
дать
вам
(U
dobru
i
zlu,
u
javi
i
snu)
(Хорошо
это
или
плохо,
на
Яве
и
во
сне)
Samo
ljubav
Только
любовь
(Znaj
da
uvijek
bit
ću
tu)
(Знай,
что
я
всегда
буду
рядом)
Ja
bit
ću
tu
Я
буду
здесь
(I
kad
padne
noć,
i
kad
svane
dan)
(И
когда
наступает
ночь,
и
когда
наступает
день)
Uvijek
bit
ću
tu
Я
всегда
буду
рядом
(Ljubav
da
ti
dam)
(Любовь,
чтобы
дать
вам)
U
dobru
i
zlu
К
лучшему
или
к
худшему
Tu
sam
ljubav
da
ti
dam
Я
здесь
любовь,
чтобы
дать
вам
Tu
sam
ljubav
da
ti
dam
Я
здесь
любовь,
чтобы
дать
вам
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Boris Novkovic, Miroslav Buljan
Album
Najve
date de sortie
02-03-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.