Paroles et traduction Boris Novković - U Dobru I Zlu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
U Dobru I Zlu
В добре и зле (V Dobru I Zlu)
Između
neba
i
zemlje
Между
небом
и
землей
Kad
te
ljubim
prolazim
Когда
целую
тебя,
прохожу
I
ako
odem,
nek
te
grije
И
если
уйду,
пусть
тебя
греет
Srce
što
ti
ostavim
Сердце,
что
тебе
оставляю
Ni
vatre,
ni
vode
ne
boj
se
Ни
огня,
ни
воды
не
бойся
Kada
te
slome
samo
sklopi
oči,
zovi
me
Когда
тебя
сломают,
просто
закрой
глаза,
позови
меня
U
dobru
i
zlu,
u
javi
i
snu
В
добре
и
зле,
наяву
и
во
сне
Znaj
da
uvijek
bit
ću
tu
Знай,
что
всегда
буду
рядом
I
kad
padne
noć,
i
kad
svane
dan
И
когда
падет
ночь,
и
когда
рассветет
день
Tu
sam
ljubav
da
ti
dam
Я
здесь,
чтобы
дать
тебе
любовь
Tu
sam
ljubav
da
ti
dam
Я
здесь,
чтобы
дать
тебе
любовь
Ko
nebeska
ptica
u
zlatni
kavez
Как
небесная
птица
в
золотой
клетке
Kad
te
nema
zatvoren
sam
Когда
тебя
нет,
я
заключен
в
ней
Jer
što
je
ljubav
Ведь
что
такое
любовь
Ja
sa
tobom
jako
dobro
znam
Я
с
тобой
очень
хорошо
знаю
Ni
vatre,
ni
vode
ne
boj
se
Ни
огня,
ни
воды
не
бойся
Kada
te
slome
samo
sklopi
oči,
zovi
me
Когда
тебя
сломают,
просто
закрой
глаза,
позови
меня
U
dobru
i
zlu,
u
javi
i
snu
В
добре
и
зле,
наяву
и
во
сне
Znaj
da
uvijek
bit
ću
tu
Знай,
что
всегда
буду
рядом
I
kad
padne
noć,
i
kad
svane
dan
И
когда
падет
ночь,
и
когда
рассветет
день
Tu
sam
ljubav
da
ti
dam
Я
здесь,
чтобы
дать
тебе
любовь
U
dobru
i
zlu,
u
javi
i
snu
В
добре
и
зле,
наяву
и
во
сне
Znaj
da
uvijek
bit
ću
tu
Знай,
что
всегда
буду
рядом
I
kad
padne
noć,
i
kad
svane
dan
И
когда
падет
ночь,
и
когда
рассветет
день
Tu
sam
ljubav
da
ti
dam
Я
здесь,
чтобы
дать
тебе
любовь
U
dobru
i
zlu,
u
javi
i
snu
В
добре
и
зле,
наяву
и
во
сне
Znaj
da
uvijek
bit
ću
tu
Знай,
что
всегда
буду
рядом
I
kad
padne
noć,
i
kad
svane
dan
И
когда
падет
ночь,
и
когда
рассветет
день
Tu
sam
ljubav
da
ti
dam
Я
здесь,
чтобы
дать
тебе
любовь
U
dobru
i
zlu,
u
javi
i
snu
В
добре
и
зле,
наяву
и
во
сне
Znaj
da
uvijek
bit
ću
tu
Знай,
что
всегда
буду
рядом
I
kad
padne
noć,
i
kad
svane
dan
И
когда
падет
ночь,
и
когда
рассветет
день
Tu
sam
ljubav
da
ti
dam
Я
здесь,
чтобы
дать
тебе
любовь
(U
dobru
i
zlu,
u
javi
i
snu)
(В
добре
и
зле,
наяву
и
во
сне)
Samo
ljubav
Только
любовь
(Znaj
da
uvijek
bit
ću
tu)
(Знай,
что
всегда
буду
рядом)
Ja
bit
ću
tu
Я
буду
рядом
(I
kad
padne
noć,
i
kad
svane
dan)
(И
когда
падет
ночь,
и
когда
рассветет
день)
Uvijek
bit
ću
tu
Всегда
буду
рядом
(Ljubav
da
ti
dam)
(Любовь
чтобы
дать
тебе)
U
dobru
i
zlu
В
добре
и
зле
Tu
sam
ljubav
da
ti
dam
Я
здесь,
чтобы
дать
тебе
любовь
Tu
sam
ljubav
da
ti
dam
Я
здесь,
чтобы
дать
тебе
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Boris Novkovic, Miroslav Buljan
Album
Najve
date de sortie
02-03-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.